Псалтыр 26 верш » Псалтыр 26:3 — параўнанне перакладаў.

Псалтыр 26 верш 3

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Псалтыр 26:3 / Пс 26:3

Filter: all
Калі выступіць супраць мяне кагорта, не збаіцца сэрца маё; калі на мяне паўстане вайна, і тады спадзявацца буду.

Бо міласэрнасьць Твая перад вачыма маімі, і я хаджу ў праўдзе Тваёй.

Бо міласэрнасць Твая ў мяне перад вачамі, і жыву я ў праўдзе Тваёй.

Бо ласка Твая перад ачыма маімі, і хаджу я ў праўдзе Тваёй.

Бо ласка Твая прад вачыма маімі, і хадзіў я ў праўдзе Тваёй.

Бо міласэрнасьць Твая перад вачыма маімі, і хадзіў я ў праўдзе Тваёй.

Таму, калі выстраіцца полк супраць мяне, сэрца маё не збаіцца; калі пойдуць на мяне з вайною, на тое самае спадзяюся.

Маю прад вачыма тваю любоў і хаджу ў тваей праўдзе.

Калі выстраіцца на мяне полк, не забаіцца сэрца мае, Калі будзе на мяне бітва — на Бога спадзяюся.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter