Паводле Лукаша 18 верш » Лукаша 18:10 — параўнанне перакладаў.

Паводле Лукаша 18 верш 10

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Лукаша 18:10 / Лк 18:10

Filter: all
два чалавекі ўвайшлі ў храм памаліцца: адзін фарысэй, а другі мытнік.

«Два чалавекі ўвайшлі ў сьвятыню памаліцца: адзін — фарысэй, а другі — мытнік.

«Два чалавекі ўвайшлі ў святыню, каб памаліцца: адзін — фарысей, а другі — мытнік.

«Двух увыйшло ў сьвятыню маліцца: адзін фарысэй, а другі мытнік.

двое людзе́й увайшлі ў царкву памаліцца: адзін фарысэй, а другі мытнік.

два чалавекі ўвайшлі ў храм памалíцца: адзін фарысей, а другі мы́тнік.

«Два чалавекі зайшлі ў святыню памаліцца: адзін фарысей, а другі мытнік.

два чалавекі ўзышлі ў святыню памаліцца, адзін — фарысей, а другі — зборшчык падаткаў.

два чалавекі ўвайшлі ў Сьвятыню памаліцца: адзін хварысэй, а другі мытнік.

Двое людзей ўвайшлі ў храм памаліцца: адзін фарысей, а другі мытнік.

Два чалавекі ўвайшлі ў сьвятыню, каб памаліцца, адзін фарызэй, а другі мытнік.

Dwa čaławieki ŭwajšli ŭ światyniu, kab pamalicca, adzin faryzej, a druhi mytnik.

"Два чалавекі ўвайшлі ў сьватыню памаліцца; адзін фарысэй, а другі мытнік.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter