Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

МІНАЎ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «мінаў» сустракаецца 8 разоў у 8 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

МІНАЎ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Яны далі, паводле магчымасьці сваёй, у скарбніцу для работаў шэсьцьдзясят адну тысячу драхмаў золата, і пяць тысячаў мінаў срэбра, і сто шатаў сьвятарскіх.

І галовы [дамоў] бацькоў далі ў скарбніцу на працы дваццаць тысячаў драхмаў золата і дзьве тысячы дзьвесьце мінаў срэбра.

І рэшта народу далі дваццаць тысячаў драхмаў золата, і дзьве тысячы мінаў срэбра, і шэсьцьдзясят сем шатаў сьвятарскіх.

Паклікаўшы ж дзесяць слугаў сваіх, даў ім дзесяць мінаў і сказаў ім: “Гандлюйце, пакуль прыйду”.

І прыйшоў першы, кажучы: “Пане! Міна твая прынесла дзесяць мінаў”.

І прыйшоў другі, кажучы: “Пане! Міна твая зарабіла пяць мінаў”.

І сказаў тым, што побач стаялі: “Вазьміце ў яго міну і дайце таму, які мае дзесяць мінаў”.

І сказалі яму: “Пане, ён мае дзесяць мінаў!”

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
МІНЕ →