Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

СПРАЧАЦЦА — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «спрачацца» сустракаецца 11 разоў у 11 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

СПРАЧАЦЦА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Калі хто захоча спрачацца з Ім, Ён не адкажа яму нават на адно пытаньне з тысячы.

Ці належала вам быць крывадушнымі дзеля Яго, і за Бога на судзе спрачацца?

Ці будзе спрачацца словамі пустымі і словамі, якія нічым не дапамогуць?

Ці з вялікім запалам Ён будзе спрачацца са мною? Не! Ён толькі зьверне ўвагу на мяне!

Блізка Той, Які апраўдвае мяне. Хто будзе спрачацца са Мною? Станьма [насупраць] разам! Хто абвінаваўца ў судзе Маім? Няхай падыйдзе да Мяне.

Бо Я ня буду вечна спрачацца і ня буду заўсёды гневацца, бо тады [ўсякі] дух зьнікне перад абліччам Маім і [ўсякае] дыханьне, якое Я зрабіў.

Дзеля таго буду далей спрачацца з вамі, кажа ГОСПАД, і сыноў сыноў вашых буду вінаваціць.

І выйшлі фарысэі, і пачалі з Ім спрачацца, дамагаючыся ў Яго знаку з неба, спакушаючы Яго.

І не маглі яны з Ім пра гэта спрачацца.

А таго, хто слабы ў веры, прыймайце не на [тое, каб] спрачацца пра погляды.

А калі хто думае спрачацца, мы ня маем гэткага звычаю, ані цэрквы Божыя.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter