Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

БІЛІ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «білі» сустракаецца 10 разоў у 9 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

БІЛІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Такім чынам, у той дзень білі яны філістынцаў ад Міхмаса аж да Аялона, а народ быў вельмі змучаны.

І разгневаліся князі на Ярэмію, і білі яго, а потым укінулі ў вязніцу, якая была ў доме Ёнатана, пісара, з якога зрабілі астрог.

Ды скажуць яму: “Што гэта за раны на руках тваіх?” І ён скажа: “Гэта мяне білі ў доме тых, якія мяне любілі”.

Тады плявалі у твар Яму і білі Яго кулакамі, а іншыя далонямі па твары Яго білі,

І, плюючы на Яго, узялі трысціну і білі Яго па галаве.

І трысцінай білі Яго па галаве, і плявалі на Яго, і, кленчучы, кланяліся Яму.

А мужы, якія трымалі Ісуса, здзекаваліся з Яго і білі,

[і падыходзілі да Яго,] і казалі: «Прывітаны будзь, Цар Юдэйскі!», і білі Яго па твары.

А ўсе грэкі, схапіўшы начальніка сінагогі Састэна, білі яго перад судом, але Галіён не звяртаў на гэта ўвагі.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter