Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

ЧУЕШ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «чуеш» сустракаецца 8 разоў у 8 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ЧУЕШ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Я клічу Цябе, але Ты не чуеш мяне; стаю, але Ты не глядзіш на мяне.

Божа мой — клічу ўдзень, і не чуеш, і ноччу, і няма мне супакою.

Многа бачыў ты, а не беражэш; вушы адкрыў ты, а не чуеш».

Ты чуеш знявагі іх, Госпадзе, усе іх намеры адносна мяне.

Дакуль, Госпадзе, буду прызываць Цябе, і Ты не чуеш? Буду лямантаваць Табе аб гвалце, і Ты не збаўляеш?

і сказалі Яму: «Ці чуеш, што яны кажуць?» А Ісус кажа ім: «Так; хіба вы не чыталі: “З вуснаў дзяцей і немаўлят учыніў Ты хвалу”»?

Тады кажа Яму Пілат: «Ці ты не чуеш, колькі сведчанняў даюць супраць Цябе?»

Дух дзьме, дзе хоча, і голас яго чуеш, але не ведаеш, скуль прыходзіць і куды адыходзіць; таксама адбываецца з кожным, хто з Духа нарадзіўся».

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter