Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

ГАМОРУ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «Гамору» сустракаецца 9 разоў у 9 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 5 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, каталіцкім, Клышкi.

ГАМОРУ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
І сказаў Госпад: «Скарга на Садом і на Гамору павялічылася, і грэх іх надта цяжкі.

Тады Госпад спусціў на Садом і Гамору дождж серкі і агню ад Госпада з неба,

і глянуў на Садом і Гамору, і на ўвесь абшар той мясцовасці. І ўбачыў, што з зямлі ўздымаецца сажа, быццам дым з печы.

Сыны Якуба адказвалі Сіхэму і яго бацьку Гамору падступна з прычыны зганьбавання іх сястры:

Прапанова іх спадабалася Гамору і Сіхэму, сыну яго,

Тады будзе Бабілон, перл валадарстваў, высокі гонар халдэяў, такім, як калі перавярнуў Госпад Садом і Гамору.

Як збурыў Бог Садом і Гамору, і суседнія з імі гарады, — кажа Госпад, — і не абжывецца там ніхто і не будзе качаваць там ніводзін сын чалавечы.

“Спустошыў Я вас, як спустошыў Бог Садом і Гамору, і сталіся вы, як галавешка, выцягнутая з агню; але вы не навярнуліся да Мяне”, — кажа Госпад.

таксама гарады Садом і Гамору, ператварыўшы ў попел, асудзіў на згубу, даючы прыклад кары для тых, што будуць бязбожнымі ў будучыні,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter