Біблія » Сімфонія » для пераклада Рыма-Каталіцкага Касцёла

ВЕРЫШ — у перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла

У перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла слова «верыш» сустракаецца 7 разоў у 6 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ВЕРЫШ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Езус сказаў яму ў адказ: «Ты верыш, бо Я сказаў табе, што бачыў цябе пад смакоўніцаю? Убачыш больш за гэта».

Езус пачуў, што выгналі яго прэч, і, знайшоўшы яго, сказаў: «Ці верыш у Сына Чалавечага?»

А кожны, хто верыць у Мяне, не памрэ ніколі. Ці верыш у гэта?»

Ці ты не верыш, што Я ў Айцу і Айцец ува Мне? Словы, што Я кажу вам, не ад сябе кажу. Айцец, які ўва Мне, Ён чыніць справы.

Ці верыш ты, кароль Агрыпа, прарокам? Я ведаю, што верыш».

Ты верыш, што ёсць адзін Бог? Добра робіш. Злыя духі таксама вераць і дрыжаць!

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ВЁСАК →