Біблія » Сімфонія » для пераклада Дзекуць-Малея

ПРА́ГНЕ — у перакладзе Дзекуць-Малея

У перакладзе Дзекуць-Малея слова «пра́гне» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 6 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ПРА́ГНЕ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Як лань, што прагне вады із патоку, так душа мая, Божа, імкнецца к Табе!

Душа мая прагне Бога, Бога Жывога! Калі-ж я прыйду й пакажуся прад Божым абліччам?

Цябе душа мая прагне, па Табс тужыць цела ў пустой, сухой і бязводнай зямлі,

Выцягаю я рукі мае да Цябе; душа мая прагне Цябе, як зямля бязводная. (Зэля)

І Дух і няве́ста кажуць: Прыхо́дзь! І, хто пра́гне, няхай прыходзе; і, хто хоча, няхай бярэ ваду́ жыцьця дарма́.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter