Біблія » Сімфонія » для пераклада праваслаўнай царквы

НАВЕ́КІ — у перакладзе праваслаўнай царквы

У перакладзе праваслаўнай царквы слова «наве́кі» сустракаецца 7 разоў у 7 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

НАВЕ́КІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
і не ўвядзі нас у спаку́су, але збаў нас ад злога. Бо Тваё ёсць Царства, і сіла, і слава наве́кі. Амінь.

бу́дучы адро́джанымі не з тле́ннага се́мені, а з нятле́ннага, праз слова Божае жыво́е, якое застае́цца наве́кі.

але слова Гасподняе застае́цца наве́кі. Гэта і ёсць тое слова, якое прапаве́дана вам.

І свет прахо́дзіць, і пажа́длівасць яго, а той, хто выко́нвае волю Божую, застае́цца наве́кі.

адзінаму прамудраму Богу, праз Іісуса Хрыста, слава навекі. Амінь.

Бог і Айцец Госпада нашага Іісуса Хрыста, благаславёны навекі, ведае, што я не лгу.

Іісус Хрыстос учора, і сёння, і навекі — той самы.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter