Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

СУ́ДЗІНЫ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «су́дзіны» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 3 перакладах: Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея.

СУ́ДЗІНЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
які, калі напоўніўся, выцягнулі на бераг, і, сеўшы, добрую сабралі ў судзіны, а благую выкінулі вон.

Мудрыя ж разам са сьветачамі сваімі ўзялі алей у судзіны свае.

Кажа ім Ісус: напоўніце судзіны вадою. І напоўнілі іх да верху.

А ў вялікім доме ёсьць су́дзіны ня толькі залатыя і срэбныя, але і драўляныя і гліняныя; і адны — у чэсьці, а другія — ня ў чэсьці.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter