Другое да Карынфянаў 8 верш » 2 да Карынфянаў 8:3 — параўнанне перакладаў.

Другое да Карынфянаў 8 верш 3

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: 2 да Карынфянаў 8:3 / 2Кар 8:3

Filter: all
бо яны зычлівыя па сіле і па-над сіламі — я сьведка:

бо яны маюць добрую ахвоту па сілах і звыш сілы, я сьведчу гэта.

Яны, сведчу, па магчымасці, ды нават звыш магчамасці, былі добраахвотнымі,

Бо сьветчу, што подле магчымасьці і звыш магчымасьці ахвотныя былі,

бо яны дабрахотлівыя па сілам і цераз сілу — я сьведчу гэта.

бо яны па сілах, — сведчу я, — ды і звыш сіл, былí шчодрымі:

Сведчу, што яны паводле сваіх сілаў і па-над сілы былі добраахвотнымі

таму што яны дабраахвотна ў меру іх сіл, і — я сведчу — нават звыш сіл,

таму што па сіле, (а) я сьведчу, і звыш сілы яны добраахвотны (у ахвяраваньні),

яны дабраахвотныя водле сілы ды й цераз сілу — я ў гэтым сьветка ім, —

Яко подле силы моея сведетелствую имъ • Иже суть надъ силу хтиви были •

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter