Псалтыр 112 псалом

Псалтыр
Пераклад Л. Дзекуць-Малея → Пераклад Л. Дзекуць-Малея

 
 

Альлілуя!Шчасьлівы той муж, што баіцца Госпада і шчыра любіць запаведзі Яго.
 
Альлілуя!Шчасьлівы той муж, што баіцца Госпада і шчыра любіць запаведзі Яго.

Магутным будзе семя яго на зямлі; багаслаўлены будзе род пабожных.
 
Магутным будзе семя яго на зямлі; багаслаўлены будзе род пабожных.

Дастатак і багацьце ў доме ягоным, і справядлівасьць яго трывацьме навекі.
 
Дастатак і багацьце ў доме ягоным, і справядлівасьць яго трывацьме навекі.

Усходзе ў цемры сьвятло пабожным; яно ласкавае й міласэрнае й справядлівае.
 
Усходзе ў цемры сьвятло пабожным; яно ласкавае й міласэрнае й справядлівае.

Шчасьціць таму, хто міласэрны й пазычае; хто справы свае вядзе водле права!
 
Шчасьціць таму, хто міласэрны й пазычае; хто справы свае вядзе водле права!

Бо ён ніколі не пахісьнецца; вечная памяць будзе ўдзелам пабожнага.
 
Бо ён ніколі не пахісьнецца; вечная памяць будзе ўдзелам пабожнага.

Нечага баяцца яму весткі благое; цьвёрдае сэрца яго, поўна надзеі на Госпада.
 
Нечага баяцца яму весткі благое; цьвёрдае сэрца яго, поўна надзеі на Госпада.

Бясьпечна сэрца ў яго, ня будзе палохацца ён, дакуль угледзіць гібель сваіх прыгнетацеляў.
 
Бясьпечна сэрца ў яго, ня будзе палохацца ён, дакуль угледзіць гібель сваіх прыгнетацеляў.

Раздаваў ён шчодра, абдорываў убогіх; справядлівасьць яго навекі трывае, рог яго ў славе ўздымаецца.
 
Раздаваў ён шчодра, абдорываў убогіх; справядлівасьць яго навекі трывае, рог яго ў славе ўздымаецца.

Угледзіць гэта бязбожны ды будзе злаваць; скрыгатаць ён будзе зубамі й загіне; загіне й жаданьне бязбожнага.
 
Угледзіць гэта бязбожны ды будзе злаваць; скрыгатаць ён будзе зубамі й загіне; загіне й жаданьне бязбожнага.