Псалтыр 112 псалом
Псалтыр
Пераклад Л. Дзекуць-Малея → Пераклад Л. Дзекуць-Малея
Альлілуя!Шчасьлівы той муж, што баіцца Госпада і шчыра любіць запаведзі Яго.
Альлілуя!Шчасьлівы той муж, што баіцца Госпада і шчыра любіць запаведзі Яго.
Магутным будзе семя яго на зямлі; багаслаўлены будзе род пабожных.
Магутным будзе семя яго на зямлі; багаслаўлены будзе род пабожных.
Дастатак і багацьце ў доме ягоным, і справядлівасьць яго трывацьме навекі.
Дастатак і багацьце ў доме ягоным, і справядлівасьць яго трывацьме навекі.
Усходзе ў цемры сьвятло пабожным; яно ласкавае й міласэрнае й справядлівае.
Усходзе ў цемры сьвятло пабожным; яно ласкавае й міласэрнае й справядлівае.
Шчасьціць таму, хто міласэрны й пазычае; хто справы свае вядзе водле права!
Шчасьціць таму, хто міласэрны й пазычае; хто справы свае вядзе водле права!
Бо ён ніколі не пахісьнецца; вечная памяць будзе ўдзелам пабожнага.
Бо ён ніколі не пахісьнецца; вечная памяць будзе ўдзелам пабожнага.
Нечага баяцца яму весткі благое; цьвёрдае сэрца яго, поўна надзеі на Госпада.
Нечага баяцца яму весткі благое; цьвёрдае сэрца яго, поўна надзеі на Госпада.
Бясьпечна сэрца ў яго, ня будзе палохацца ён, дакуль угледзіць гібель сваіх прыгнетацеляў.
Бясьпечна сэрца ў яго, ня будзе палохацца ён, дакуль угледзіць гібель сваіх прыгнетацеляў.
Раздаваў ён шчодра, абдорываў убогіх; справядлівасьць яго навекі трывае, рог яго ў славе ўздымаецца.
Раздаваў ён шчодра, абдорываў убогіх; справядлівасьць яго навекі трывае, рог яго ў славе ўздымаецца.
Угледзіць гэта бязбожны ды будзе злаваць; скрыгатаць ён будзе зубамі й загіне; загіне й жаданьне бязбожнага.
Угледзіць гэта бязбожны ды будзе злаваць; скрыгатаць ён будзе зубамі й загіне; загіне й жаданьне бязбожнага.