Псалтыр 102 псалом

Псалтыр
Пераклад Л. Дзекуць-Малея → Пераклад Л. Дзекуць-Малея

 
 

Малітва нешчасьлівага, калі ён ные й прад Богам свой сум вылівае.
 
Малітва нешчасьлівага, калі ён ные й прад Богам свой сум вылівае.

Госпадзе, пачуй малітву маю, і плач мой дойдзе да Цябе!
 
Госпадзе, пачуй малітву маю, і плач мой дойдзе да Цябе!

Не хавай аблічча Твайго ад мяне ў дзень тугі маёй; прыхіліТваё вуха ка мне, калі клічу; борзда мяне Ты выслухай.
 
Не хавай аблічча Твайго ад мяне ў дзень тугі маёй; прыхіліТваё вуха ка мне, калі клічу; борзда мяне Ты выслухай.

Бо зьніклі, як дым, мае дні, і косьці мае як на горне апалены.
 
Бо зьніклі, як дым, мае дні, і косьці мае як на горне апалены.

Абгарэла ды высахла сэрца маё, як трава, ажно хлеб свой я есьці забываюся.
 
Абгарэла ды высахла сэрца маё, як трава, ажно хлеб свой я есьці забываюся.

Ад галоснага стагнаньня майго косткі мае да цела ліпнуць.
 
Ад галоснага стагнаньня майго косткі мае да цела ліпнуць.

Я падобны да пэлікана ў пустыні, да савы, што сярод руіны.
 
Я падобны да пэлікана ў пустыні, да савы, што сярод руіны.

Сну мне няма, і наракаю, як птушка на страсе адзінокая.
 
Сну мне няма, і наракаю, як птушка на страсе адзінокая.

Усьцяж зьняважаюць мяне маі ворагі; і тыя, што супраць мяне паўстаюць, праклінаюць мяне.
 
Усьцяж зьняважаюць мяне маі ворагі; і тыя, што супраць мяне паўстаюць, праклінаюць мяне.

Ем я попел за хлеб і напой мой з сьлязамі мяшаю
 
Ем я попел за хлеб і напой мой з сьлязамі мяшаю

праз гнеў Твой і абурэньне; бо падняў Ты мяне ды вон кінуў.
 
праз гнеў Твой і абурэньне; бо падняў Ты мяне ды вон кінуў.

Маі дні, быццам цені, зьнікаюць, і сохну я, быццам трава.
 
Маі дні, быццам цені, зьнікаюць, і сохну я, быццам трава.

А Ты, Госпадзе, будзеш навекі, і памяць Твая з роду ў род.
 
А Ты, Госпадзе, будзеш навекі, і памяць Твая з роду ў род.

Ты паўстанеш, над Сыонам зьлітуешся, бо пара дараваці яму, бо настаў назначаны час.
 
Ты паўстанеш, над Сыонам зьлітуешся, бо пара дараваці яму, бо настаў назначаны час.

Бо рабы Тваі палюбілі й камні ягоныя ды плачуць над руінамі яго.
 
Бо рабы Тваі палюбілі й камні ягоныя ды плачуць над руінамі яго.

І ўбаяцца пагане іменьня Гасподняга, і цары ўсе зямныя — славы Тваёй,
 
І ўбаяцца пагане іменьня Гасподняга, і цары ўсе зямныя — славы Тваёй,

бо адбудаваў Госпад Сыон і зьявіў Сябе ў славе Сваёй.
 
бо адбудаваў Госпад Сыон і зьявіў Сябе ў славе Сваёй.

Да малітвы нагога прыхіліўся Ты і маленьнем іх не пагрэбаваў.
 
Да малітвы нагога прыхіліўся Ты і маленьнем іх не пагрэбаваў.

Хай запісана гэтае будзе пакаленьнем патомным, і народ, што народзіцца, няхай Госпада хваліць,
 
Хай запісана гэтае будзе пакаленьнем патомным, і народ, што народзіцца, няхай Госпада хваліць,

бо Ён глянуў з сьвятое Сваёй вышыні, глянуў Госпад з нябёсаў на землю,
 
бо Ён глянуў з сьвятое Сваёй вышыні, глянуў Госпад з нябёсаў на землю,

каб пачуць стагнаньне вязьня, каб на сьмерць празначаных вызваліць,
 
каб пачуць стагнаньне вязьня, каб на сьмерць празначаных вызваліць,

каб імя Госпада на Сыоне абвяшчалі, а славу Яго — ў Ерузаліме,
 
каб імя Госпада на Сыоне абвяшчалі, а славу Яго — ў Ерузаліме,

калі разам зьбяруцца народы і царствы, каб Госпаду паслужыці.
 
калі разам зьбяруцца народы і царствы, каб Госпаду паслужыці.

Змардаваў у дарозе Ён сілу маю, скараціў дні жыцьця майго.
 
Змардаваў у дарозе Ён сілу маю, скараціў дні жыцьця майго.

Кажу я: Мой Божа, не вазьмі Ты мяне ў палове дзён маіх! Ты, што леты Твае з роду ў род!
 
Кажу я: Мой Божа, не вазьмі Ты мяне ў палове дзён маіх! Ты, што леты Твае з роду ў род!

Прад вякамі зямлю заснаваў Ты, і неба ёсьць твор Тваіх рук.
 
Прад вякамі зямлю заснаваў Ты, і неба ёсьць твор Тваіх рук.

Яны згінуць, Ты-ж астанешся; як шаты, струхлеюць яны, як вопратку іх пераменіш, і яны пазьмяняюцца;
 
Яны згінуць, Ты-ж астанешся; як шаты, струхлеюць яны, як вопратку іх пераменіш, і яны пазьмяняюцца;

але Ты — ўсё Той самы, летам Тваім нет канца!
 
але Ты — ўсё Той самы, летам Тваім нет канца!

Сыны рабоў Тваіх будуць жыці, і насеньне іх будзе ўсьцяж прад Табою.
 
Сыны рабоў Тваіх будуць жыці, і насеньне іх будзе ўсьцяж прад Табою.