Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

СПРЭЧКА — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «спрэчка» сустракаецца 9 разоў у 9 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

СПРЭЧКА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
І калі паміж імі ўзнікае якая-небудзь спрэчка, прыходзяць да мяне, каб я судзіў паміж імі і каб я аб’яўляў прыказанні Божыя і Яго законы».

Пачатак сварак — гэта прарыў водаў; і пакінь іх, перш чым спрэчка ўзмацніцца.

І сталася спрэчка між імі, хто з іх павінен лічыцца большым.

І сталася: узнікла спрэчка між вучнямі Яна і юдэямі наконт ачышчэння.

І ўзнікла спрэчка наконт Яго ў натоўпе.

Дзеля таго ўзнікла зноў спрэчка між юдэямі з-за гэтых слоў.

Калі ўзнікла вялікая спрэчка, тады, узняўшыся, Пётра сказаў ім: «Мужы браты, вы ведаеце, што Бог з даўніх дзён выбраў з нас мяне, каб з вуснаў маіх пагане пачулі слова Евангелля ды ўверылі.

Бо людзі вышэйшым ад сябе прысягаюць, і кожная спрэчка між імі канчаецца прысягаю на сцвярджэнне.

Гарачая спрэчка распаляе агонь, і гарачая звадка пралівае кроў, і язык, што дае пасведчанне, выклікае смерць.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter