Біблія » Сімфонія » для пераклада Рыма-Каталіцкага Касцёла

БУДУЕ — у перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла

У перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла слова «будуе» сустракаецца 8 разоў у 6 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, Клышкi, Сабілы і Малахава.

БУДУЕ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Я, паводле дадзенай мне ласкі Божай, як мудры дойлід, паклаў падмурак, а іншы будуе. Няхай кожны глядзіць, як будуе,

А ці будуе хтосьці на гэтым падмурку з золата, срэбра, дарагіх каменняў, дрэва, сена, саломы,

Вядома, пра ахвяры ідалам мы ўсе маем пазнанне. Але пазнанне робіць ганарыстым, а любоў будуе.

Усё можна, але не ўсё карысна. Усё можна, але не ўсё будуе.

Хто гаворыць мовамі, будуе сябе, а хто прарочыць, будуе Касцёл.

Кожны дом хтосьці будуе, а той, хто збудаваў усё, — гэта Бог.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter