Псалтыр 14 верш » Псалтыр 14:3 — параўнанне перакладаў.

Псалтыр 14 верш 3

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Псалтыр 14:3 / Пс 14:3

Filter: all
хто не паклёпнічае языком сваім, хто ня робіць блізкаму шкоды і ня прымае наганы суседу;

Усе ўхіліліся, усе разам нягодныя; няма нікога, хто робіць дабро, няма аніводнага!

Усе адхіліліся, аднолькава аддаліся распусце; няма нікога, хто робіць дабро, няма аніводнага.

Усі адвярнуліся разам, сталі нячыстыя; нямаш нікога, што рабіў бы дабро, нікагусенькі.

Усе чыста адхінуліся, усе аказаліся папсаванымі; ня было нікога тамака, хто-б рабіў дабро: нікагусенькі!

Усе адхінуліся. Цалкам усе папсаваныя. Там няма нікога, хто робіць дабро; няма абсалютна нікога.

хто не хітрыў языком сваім, ані рабіў зла бліжняму свайму і суседзяў сваіх ня ганьбіў.

Усе зблудзілі, разам папсаваліся: няма дастойнага чалавека — аніводнага!

Той, хто беззаганны і робіць праўду, Хто гаворыць ісціну ад сэрца свайго.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter