Паводле Лукаша 1 верш » Лукаша 1:21 — параўнанне перакладаў.

Паводле Лукаша 1 верш 21

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Лукаша 1:21 / Лк 1:21

Filter: all
Тым часам люд чакаў Захара і зьдзіўляўся, што ён марудзіў у храме.

І чакаў народ Захарыю, і дзівіўся, што ён марудзіць у бажніцы.

І народ чакаў Захарыю, і дзівіліся, што ён так доўга марудзіць у святыні.

Люд жа чакаў Захары й дзіваваўся, што ён так длякаецца ў Доме Божым.

І ждаў народ Захарыю і дзівіўся, што ён марудзіць у царкве́.

І чакаў народ Заха́рыю і здзіўляўся, што ён мару́дзіць у храме.

Народ жа чакаў Захарыю і дзівіўся, што ён затрымліваецца ў святыні.

І народ чакаў Захарыю і дзівіўся, што ён марудзіў у храме.

І чакаў народ Захара і дзівіўся, што ён марудзіць у Сьвятыні.

Тымчасам народ чакаў Захарыя й дзівіўся, што ён марудзіць у храме.

А народ чакаў на Захара, і дзівіліся, што ён марудзіў у сьвятыні.

A narod čakaŭ na Zachara, i dziwilisia, što jon marudziŭ u światyni.

А народ чакаў Захарыю і дзівіўся, што ён марудзіць у сьвятыні.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter