Паводле Лукаша 9 верш » Лукаша 9:40 — параўнанне перакладаў.

Паводле Лукаша 9 верш 40

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Лукаша 9:40 / Лк 9:40

Filter: all
я прасіў вучняў Тваіх выгнаць яго, і яны не маглі.

І я прасіў вучняў Тваіх выгнаць яго, і яны не змаглі».

І я прасіў вучняў Тваіх, каб яны выгналі яго, але не змаглі».

І я прасіў вучанікаў Тваіх выгнаць яго, але яны не маглі».

я прасіў вучняў Тваіх выгнаць яго; і яны не маглі.

я прасіў вучняў Тваіх, каб вы́гналі яго, і яны не змаглí.

Я прасіў Тваіх вучняў выгнаць яго, але яны не змаглі».

і я прасіў Тваіх вучняў, каб выгналі яго, ды яны не змаглі.

і я папрасіў вучняў Тваіх, каб выгналі яго, і (яны) ня змаглі.

Я прасіў вучняў Тваіх, каб выгналі яго, і не змаглі.

І прасіў я вучняў тваіх, каб выгналі яго, і не маглі.

I prasiŭ ja wučniaŭ twaich, kab wyhnali jaho, i nie mahli.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter