Да Рымлянаў 12 разьдзел
Пасланьне да Рымлянаў
Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла → Пераклад Вітаўта Тумаша
Прашу вас, браты, праз літасць Божую: аддайце целы вашыя на ахвяру жывую, святую, прыемную Богу як выраз вашага разумнага служэння.
І не дастасоўвайцеся да гэтага веку, але перамяняйцеся праз абнаўленне розуму, каб вы пазналі, якая воля Божая, што добрае, прыемнае і дасканалае.
Дзякуючы дадзенай мне ласцы, я кажу кожнаму, хто ёсць сярод вас, каб не думалі пра сябе лепш, чым трэба думаць, але ацэньвалі сябе цвяроза, паводле веры, удзеленай кожнаму Богам.
Бо як у адным целе маем шмат членаў, і не ўсе яны выконваюць тыя самыя функцыі,
так і мы, многія, складаем адно цела ў Хрысце, а паасобку адзін для аднаго — члены.
Паводле дадзенай ласкі мы маем розныя дары. Калі дар прароцтва, павінны прарочыць згодна з вераю.
Калі служэнне — служыць; калі настаўніцтва — навучаць;
калі заахвочванне — заахвочваць; калі размеркаванне — раздаваць у прастаце; калі кіраванне — кіраваць старанна; калі міласэрнасць, то павінны чыніць гэта з радасцю.
Любоў няхай будзе некрывадушнай. Майце агіду да зла, гарніцеся да дабра;
любіце адзін аднаго братняю любоўю, апярэджвайце адзін аднаго ў ветлівасці,
у руплівасці будзьце нястомныя, духам палымнейце, служыце Пану.
Цешцеся надзеяй, ва ўціску будзьце цярплівыя, у малітве — трывалыя;
падтрымлівайце святых; дбайце пра гасціннасць.
Благаслаўляйце тых, хто пераследуе вас, благаслаўляйце, а не праклінайце!
Радуйцеся з тымі, хто радуецца, плачце з тымі, хто плача.
Будзьце аднамысныя паміж сабою; не мудруйце празмерна, але наследуйце пакорных. Не лічыце сябе мудрымі.
Нікому не адплачвайце злом за зло, але дбайце аб добрым перад усімі людзьмі.
Са свайго боку, калі магчыма, жывіце ў спакоі з усімі людзьмі.
Не помсціце за сябе, умілаваныя, але дайце месца Божаму гневу, бо напісана: «Мне помста, Я аддам», — кажа Пан.
Але, калі вораг твой галодны, накармі Яго; калі прагне, напаі яго, бо так робячы, збярэш яму на галаву гарачае вуголле.
Не будзь пераможаны злом, але перамагай зло дабром.