1 да Цімафея 2 разьдзел

Першае пасланьне да Цімафея
Пераклад Праваслаўнай Царквы → Пераклад Міцкевіча (Прускага)

 
 

Дык вось, прашу перш за ўсё ўзносіць малітвы, прашэнні, хада́йніцтвы, падзякі за ўсіх людзей,
 

за цароў і за ўсіх начальнікаў, каб нам ве́сці ціхае і спакойнае жыццё з усёй набо́жнасцю і годнасцю;
 

бо гэта добра і ўгоднаСпасіцелю нашаму Богу,
 

Які хоча, каб усе людзі спасліся і прыйшлі да спазна́ння ісціны.
 

Таму што адзін Бог, адзін і пасрэднік паміж Богам і людзьмі— Чалавек Хрыстос Іісус,
 

Які аддаў Сябе дзелявыкуплення ўсіх: такое ў свой час было сведчанне,
 

дзеля якога я пастаўлены прапаве́днікам і апосталам, —праўду кажу ў Хрысце, не лгу, — настаўнікам язычнікаў у веры і ісціне.
 

Дык вось,я жадаю, каб на ўсякім месцы прамаўлялі малітвы мужчыны, уздыма́ючы чыстыя ру́кі без гневу і без сумне́ння;
 

каб таксама і жанчыны, у прыстойнай вопратцы, з сарамлíвасцю і сцíпласцю, упрыгожвалі сябе не адмысло́вымі прычоскамі, ні золатам, ні жэ́мчугам, ні каштоўнымі ўборамі,
 

а добрымі справамі, як нале́жыць жанчынам, якія лíчаць сябе набожнымі.
 

Жанчына няхай ву́чыцца ў маўклівасці, зусёю пакорлівасцю;
 

а навуча́ць жанчыне не дазваляю, ні кіраваць му́жам, а быць у маўклівасці.
 

Бо першым быў створаны Адам, а затым Ева;
 

і не Адам быў падма́нуты, а жанчына, будучы падма́нутай, здзе́йсніла злачынства;
 

аднак жа спасецца праз нараджэнне дзяцей, калі застане́цца ў веры, і любові, і ў святасці сасціпласцю.