Біблія » Сімфонія » для пераклада праваслаўнай царквы

ВЕ́ЧАР — у перакладзе праваслаўнай царквы

У перакладзе праваслаўнай царквы слова «ве́чар» сустракаецца 6 разоў у 6 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ВЕ́ЧАР

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Калі ж настаў вечар, прыступíлі да Яго вучні Яго і сказалі: пустэ́льная тут мясціна, і час ужо позні; адпусцí людзей, каб яны пайшлі ў пасе́лішчы і купілі сабе е́жы.

Калі ж настаў вечар, кажа гаспада́р вінагра́дніка ўпра́ўніку свайму: пакліч работнікаў і аддай ім пла́ту, пача́ўшы з апошніх да першых.

І як настаў вечар, лодка была пасярод мора, а Ён адзін на зямлі.

І калі ўжо настаў вечар, — паколькі была́ пятніца, гэта значыць, пярэ́дадзень суботы, —

Калі ж настаў вечар, спусціліся вучні Яго да мора

і накла́лі на іх ру́кі, і ўзялí іх пад ва́рту да ра́ніцы, бо ўжо быў ве́чар.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter