Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ДАБРОМ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «дабром» сустракаецца 8 разоў у 8 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

ДАБРОМ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І яны адплачваюць ліхам за дабро, варагуюць супраць мяне, бо я сьледую за дабром.

Шчасьлівы той, каго Ты выбіраеш і набліжаеш, ён будзе жыць у дварах Тваіх. Мы насыцімся дабром Дому Твайго, сьвятасьцю Сьвятыні Тваёй.

Каторы напаўняе дабром старасьць тваю, так што абнаўляе юнацтва тваё, як у арла.

Ты даеш ім: яны зьбіраюць. Ты расчыняеш Тваю Руку: яны насычаюцца дабром.

бо Ён насычае душу спрагнёную і напаўняе дабром душу галодную.

галодных насыціў дабром, а багатыроў адправіў ні з чым;

Ня будзь пераможаны злом, але перамагай зло дабром.

Хай навучаемы словам (праўды) дзеліцца ўсякім дабром з тым, хто яго навучае.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter