Адкрыцьцё 7 разьдзел
Адкрыцьцё Яна Багаслова
Пераклад Праваслаўнай Царквы → Пераклад Чарняўскага — арыгінал
І пасля́ гэтага ўба́чыў я чатыро́х А́нгелаў, якія стая́лі на чатыро́х вугла́х зямлí і трыма́лі чаты́ры вятры́ зямлí, каб не дзьмуў ве́цер ні на зямлю́, ні на мо́ра, ні на якое дрэ́ва.
Пасьля гэтага бачыў я чатырох анёлаў, стаячых на чатырох вуглах зямлі. Яны трымалі чатыры ветры зямлі, каб вецер не дзьмуў на зямлю, ні на мора, ні на якое-небудзь дрэва.
І ўба́чыў я яшчэ́ аднаго А́нгела, які ўздыма́ўся з усхо́ду со́нца і меў пяча́ць Бога жыво́га. І ўсклíкнуў ён гу́чным го́ласам да чатыро́х А́нгелаў, якім да́дзена было́ рабіць шко́ду зямлí і мо́ру, ка́жучы:
Потым угледзіў я іншага анёла, які падымаўся з усходу і нёс пячаць Бога Жывога і гаманіў гучным голасам чатыром анёлам, каторым даручана было шкодзіць зямлі і мору,
не рабíце шко́ды ні зямлí, ні мо́ру, ні дрэ́вам, пакуль не паста́вім пяча́ці раба́м Бога нашага на лбах іх.
кажучы: ня шкодзьце зямлі і мору, ані дрэвам, пакуль ня выцісьнем пячаці слугам Бога нашага на чолах іхніх.
І я пачу́ў ко́лькасць адзна́чаных пяча́ццю: сто со́рак чаты́ры ты́сячы было́ адзна́чаных пяча́ццю з усіх кале́н сыно́ў Ізра́ілевых.
І пачуў я лік тых, якія трымалі знак пячаці: сто сорак чатыры тысячы пазначаных пячацьцю з усіх пакаленьняў сыноў Ізраеля:
З кале́на Іу́ды двана́ццаць ты́сяч адзна́чаных пяча́ццю; з кале́на Рувíма двана́ццаць ты́сяч адзна́чаных пяча́ццю; з кале́на Га́да двана́ццаць ты́сяч адзна́чаных пяча́ццю;
З пакаленьня Юды дванаццаць тысяч пазначаных. Дванаццаць тысяч з пакаленьня Рубена. Дванаццаць тысяч з пакаленьня Гада.
з кале́на Асíра двана́ццаць ты́сяч адзна́чаных пяча́ццю; з кале́на Нефалíма двана́ццаць ты́сяч адзна́чаных пяча́ццю; з кале́на Манасíі двана́ццаць ты́сяч адзна́чаных пяча́ццю;
Дванаццаць тысяч з пакаленьня Асэра. Дванаццаць тысяч з пакаленьня Нафталі. Дванаццаць тысяч з пакаленьня Манасіна.
з кале́на Сімяо́на двана́ццаць ты́сяч адзна́чаных пяча́ццю; з кале́на Левíя двана́ццаць ты́сяч адзна́чаных пяча́ццю; з кале́на Ісаха́ра двана́ццаць ты́сяч адзна́чаных пяча́ццю;
Дванаццаць тысяч з пакаленьня Сымона. Дванаццаць тысяч з пакаленьня Леві. Дванаццаць тысяч з пакаленьня Іссахар.
з кале́на Завуло́на двана́ццаць ты́сяч адзна́чаных пяча́ццю; з кале́на Іо́сіфа двана́ццаць ты́сяч адзна́чаных пяча́ццю; з кале́на Веніямíна двана́ццаць ты́сяч адзна́чаных пяча́ццю.
Дванаццаць тысяч з пакаленьня Завулона. Дванаццаць тысяч з пакаленьня Язэпа. Дванаццаць тысяч з пакаленьня Бен'яміна.
Пасля́ гэтага ўба́чыў я: вось, вялíкі нато́ўп людзе́й, якога злічы́ць ніхто не мог, з кожнага пле́мені, і кале́н, і наро́даў, і моў; яны стая́ць перад прасто́лам і перад А́гнцам, апра́нутыя ў адзе́нні бе́лыя, і па́льмавыя галíнкі ў рука́х іх.
Пасьля ўбачыў я вялікі натоўп, якога пералічыць ніхто ня змог, з усіх народаў і пакаленьняў, народнасьцяў і моваў. Стаялі яны перад тронам і перад Ягнём, адзетыя ў белыя вопраткі, і пальмы трымалі ў руках сваіх.
І ўскліка́юць яны гу́чным го́ласам, ка́жучы: спасе́нне ў Бога нашага, Які сядзíць на прасто́ле, і ў А́гнца!
І гаманілі яны моцным голасам, кажучы: "Збаўленьне ад Бога нашага, які сядзіць на троне і ад Ягняці!"
І ўсе А́нгелы стая́лі вако́л прасто́ла і ста́рцаў і чатыро́х жывёл, і ўпа́лі яны ніц перад прасто́лам і пакланíліся Богу,
Усе анёлы стаялі вакруг трона і старцаў, і чатырох жывёлін. І ўпалі перад тронам на твар свой і аддалі пашану Богу,
ка́жучы: амíнь! благаславе́нне, і сла́ва, і праму́драсць, і падзя́ка, і паша́на, і сíла, і моц Богу нашаму на ве́кі вяко́ў! Амíнь.
кажучы: "Аман. Хвала і слава, і мудрасьць, і падзяка, пашана і сіла, і моц Богу нашаму на векі вечныя. Аман."
І загавары́ў адзін са ста́рцаў, звярта́ючыся да мяне: гэтыя апра́нутыя ў адзе́нні бе́лыя — хто яны і адку́ль прыйшлí?
А адзін са старцаў запытаўся ў мяне: "Хто гэтыя, апранутыя ў бель, і скуль яны прыйшлі?"
І я сказа́ў яму: ты ве́даеш, гаспада́р. І ён сказа́ў мне: гэта тыя, што прыйшлí ад вялíкага го́ра; яны абмы́лі адзе́нні свае́ і вы́белілі адзе́нні свае́ Крывёю А́гнца.
А я сказаў Яму: "Госпадзе мой, Ты гэта ведаеш". А Ён сказаў мне: "Гэта тыя, якія выйшлі з вялікага гора. Абмывалі свае вопраткі і выбелілі іх у крыві Ягняці".
За гэта яны знахо́дзяцца перад прасто́лам Бога і слу́жаць Яму дзень і ноч у хра́ме Яго, і Той, Хто сядзíць на прасто́ле, раскíне шацёр Свой над імі.
Таму стаяць перад тронам Божым і служаць Яму днём і ноччу ў Ягонай сьвятыні. А той, што сядзіць на троне ўселіцца ў іх.
У іх не будзе ўжо ні го́ладу, ні сма́гі, і не будзе палíць іх со́нца і нія́кая спёка;
Ні смагі, ні голаду ня будуць цярпець больш, не будзе пячы іх болей сонца і ніякая сьпякота.
бо А́гнец, Які пасяро́д прасто́ла, будзе па́свіць іх і вадзíць іх на жывы́я крынíцы вод, і ўтрэ́ Бог кожную слязу́ з вачэ́й іх.
Бо Ягнёнак, які знаходзіцца пасярод трона, пасьвіць іх будзе і вадзіць іх будзе да крыніцы вады жыцьця, і абатрэ Бог апошнюю сьлязу з іх вачэй.