Ераміін Плач 5 разьдзел

Ераміін Плач
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Чарняўскага 2017

 
 

Успомні, СПАДАРУ, што сталася нам; разваж а глянь на паганьбеньне наша:
 
«Прыпомні, Госпадзе, што нас напаткала; глянь і прыгледзься да нашай брыдоты.

Спадак наш абернены да чужых, дамы нашы — да чужаземцаў.
 
Спадчына наша прыпала чужынцам, чужаземцам — дамы нашы.

Сіротамі мы сталі: няма айца, маці нашы — як ўдовы;
 
Сталіся мы сіротамі без бацькі, а маці нашы — быццам удовы.

Ваду сваю п’ем за срэбра, дровы нашы прадаюць нам;
 
Ваду сваю за грошы купляем, за сваё дрэва грошы плацім.

Перасьледаваньнікі на шыі нашай, мы робім цяжка, ня маем супачынку;
 
Падганяюць нас з ярмом на шыі, замучаным не даюць супачынку.

Мы выцягнулі руку сваю да Ягіпту, Асыры, каб мець досыць хлеба,
 
Да Егіпта выцягвалі мы рукі і да Асірыі, каб наесціся хлеба.

Айцове нашы грашылі; іх няма, і бяспраўі іхныя мы мусім насіць.
 
Бацькі нашы награшылі, і няма іх, а мы нясём на сабе іх злачыннасць.

Слугі радзяць нас, і няма каму вывальніць нас із рукі іхнае.
 
Слугі пануюць над намі, і няма нікога, хто б адкупіў з рук іх.

Зь небясьпечнасьцю душы сваёй прыносім хлеб свой, з прычыны мяча пустыні.
 
З небяспекаю для жыцця нашага здабываем хлеб сабе на віду меча ў пустыні.

Скура наша распаленая, як печ, ад пякучае галадові.
 
Наша скура, як печ, разгарэлася ад страшэннага голаду.

Яны ганьбілі жанкі на Сыёне, дзеўкі — у местах Юдэйскіх.
 
На Сіёне паганілі жанчын, а дзяўчат — па гарадах Юды.

Князі засілены рукамі іхнымі, відаў старых не паважалі.
 
Князі павешаны рукамі іх, і да аблічча старых не мелі пашаны,

Узялі маладзёнаў да жорнаў, хлапцы валяцца пад дрыўмі.
 
юнакі жорны насілі, хісталіся хлопчыкі пад бярвеннямі.

Старыя перасталі сядзець у брамах, маладзёны не пяюць.
 
Старэйшыны пакінулі браму, моладзь жа — свае карагоды песенныя.

Перастала весялосьць сэрца нашага, скокі абярнуліся ў плач.
 
Знікла з сэрцаў нашых радасць, у жалобу змяніліся нашы скокі.

Вянок зваліўся з галавы вашае; бяда нам, што мы ізграшылі.
 
З галавы нашай спаў вянец, гора нам, бо мы награшылі!

Ад гэтага баліць сэрца наша, ад гэтага прыцьмелі вочы нашы,
 
Таму сумным сталася сэрца наша, таму і зацямніліся вочы нашы,

Бо па спусьцелай гары Сыёне лісы ходзяць.
 
дзеля гары Сіён, бо яна апусцела: лісы шнуруюць па ёй.

Ты, СПАДАРУ, застаешся на векі, пасад Твой ад пакаленьня да пакаленьня.
 
Але Ты, Госпадзе, трываць будзеш вечна, Твой пасад з пакалення ў пакаленне.

Чаму забыўся нас назаўсёды, пакінуў нас на даўгія дні?
 
Чаму навек хочаш пра нас забыцца, чаму на доўгія дні Ты нас пакідаеш?

Навярні нас да Сябе, СПАДАРУ, і мы навернемся; аднаві дні нашы, як даўней.
 
Навярні нас, Госпадзе, да Цябе, і мы вернемся, аднаві дні нашы, як ад пачатку.

Ці Ты супоўна адкінуў нас? ці надзвычайна ўгневаўся на нас?
 
Ці ж назаўсёды нас адпіхаеш? Ці так ужо моцна на нас злуешся?»