Выслоўяў Саламонавых 9 разьдзел
Кніга выслоўяў Саламонавых
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Анатоля Клышкi
Мудрасьць пастанавіла сабе дом, вычасала сем стаўпоў яго;
Зарэзала статак свой, учыніла віно свае, таксама заслала стол свой;
Выслала служэбкі свае агаласіць на вярхох месцкіх вышыняў:
«Хто дурны, няхай зьвернецца сюды»; недасьціпному яна кажа:
«Прыйдзіце, паспытайцеся з хлеба майго і выпіце зь віна, што я ўчыніла;
Пакіньце дурноту, і жывіце, і ступайце па дарозе розуму.
Хто гане скалазуба, дастаець сабе няславу, і хто ўпікае нягодніку — загану сабе.
Ня гань скалазуба, каб ён не зьненавідзіў цябе; упікай мудраму, і ён будзе любіць цябе.
Дай мудраму, і ён памудрэе; паведамі справядліваму, і ў яго павялічыцца веда.
Боязьнь СПАДАРА — пачатак мудрасьці, і пазнаньне сьвятога — розум;
Бо перазь мяне памножацца дні твае, і дабавяцца табе гады жыцьця.
Калі ты стаў мудры, то стаў мудры сабе, а калі насьміхаешся, ты адзін пацерпіш».
Дурная жонка крыклівая, недасьціпная, ня знае нічога,
Бо сядзіць у дзьвярох дому свайго на седаве, на высокіх месцах места,
Каб гукаць праходзячых дарогаю, што йдуць нацянькі дарогаю сваёю:
«Хто дурны, няхай зьвернецца сюды»; і недасьціпному яна кажа:
«Крадзеныя воды салодкія, і ўтоены хлеб прыемны».
А ён ня ведае, што там сьцені сьмерці і ў глыбі — пазваныя ейныя.