2 да Фесаланікійцаў 3 разьдзел

Другое пасланьне да Фесаланікійцаў
Пераклад П. Татарыновіча → Дабравесця / «Спадчына»; Клышка

 
 

Ды малецеся, браты, за нас, каб слова Божае шырылася й выслаўлялася, як і ў вас,
 

і каб нам вызваліцца ад людзей паганых і разнузданых не ў ва ўсіх бо — вера.
 

Але верны ёсьць Бог: Ён вас умацуе ды ўсьцяражэ ад благога.
 

Мы маем у Богу да вас той давер, што вы спаўняеце ды будзеце спаўняць усё вам намі загадванае.
 

А Госпад хай накіроўвае сэрцы вашые да богалюбасьці й цярплівасьці Хрыстуса.
 

Наказваем-жа вам, браты, ў імя Усеспадара нашага Езуса Хрыстуса, стараніцца ад усякага брата, што жыве разнуздана ды ня водле паданай вам праз нас навукі;
 

бо вы саміж ведаеце, як трэба насьледаваць нас, мы бо не паступалі ў вас нягожа,
 

ды ні ў кога ня елі дармовага хлеба, але ў натузе ды ўтоме працавалі ўдзень і ўночы, каб не стацца цяжарам каму з вас;
 

не таму, што мы ня мелі ўлады, але каб даць вам сябе самых за прыклад да насьледавання.
 

Бо і тады, як былі ў вас, дык давалі напамін: хто ня хоча працаваць, хай той і ня есьць.
 

Але вось дачуліся мы, што ёсьць людзі сярод вас нягожа паступаючыя: нічога ня робяць, а травяць час на пустагонства;
 

гэтакім даём напамін і настанову (павучэнне) Усеспадарам нашым Езусам Хрыстусам хай у супакойстве спажываюць запрацаваны свой хлеб.
 

А вы, браты, не падайце духам, дабро творачы.
 

Каліж хто ня услухае нашага слова ў лісьце гэтым, таго майце на увеце і не сябруйце зь ім на сорам яму;
 

але не ўважайце яго за ворага, а па-брацку памагайце яму ацяміцца.
 

Сам-жа Усеспадар супакою-згоды хай дасьць вам спакой у ва ўсім усюды й заўсёды. Госпад з усімі вамі!
 

Прывет маёю, Паўлаваю, рукою; гэта знак мой у кажным лісьце маім: гэтак пішу.
 

Ласка Усеспадара нашага Езуса Хрыстуса з усімі вамі. Амэн.