Біблія » Сімфонія » для пераклада Дзекуць-Малея

АВЕ́Ц — у перакладзе Дзекуць-Малея

У перакладзе Дзекуць-Малея слова «аве́ц» сустракаецца 16 разоў у 15 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 3 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча.

АВЕ́Ц

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Пасьвішчы стадамі авец апранаюцца, і даліны атулены жытам: і радасна міжы сабой гукаюць, і песьні пяюць.

але ідзе́це найбале́й да загінуўшых аве́ц дому Ізраілявага.

Вось Я пасылаю вас, як аве́ц сярод ваўкоў; дык будзьце мудрыя, як зьме́і, і простыя, як галубы.

Ён жа сказаў у адказ: Я пасланы толькі да гінучых аве́ц дому Ізраілявага.

Як вам здаецца? Калі-б у каго было сто аве́ц, і адна з іх заблудзілася, то ці не пакіне ён дзевяцьдзесят дзе́вяць у гара́х і ці ня пойдзе шукаць заблудзіўшуюся?

І зьбяруцца перад ім усе́ народы; і аддзе́ліць адных ад другіх, як пастух аддзяляе аве́ц ад казлоў;

і паставіць аве́ц па правай руцэ, а казлоў па ле́вай.

Хто з вас, маючы сто аве́ц і згубіўшы адну з іх, не пакіне дзе́вяцьдзесят дзевяць у пустыні і ня пойдзе за прапаўшай, пакуль ня знойдзе яе́?

і знайшоў у царкве́ прадаваўшых валоў, аве́ц, галубоў, і сядзе́лі тамака мянялы.

І, зрабіўшы біч з вяровак, выгнаў з царквы́ ўсіх, такжа й аве́ц і валоў, ды грошы мянялам рассыпаў і сталы іх абярнуў;

яму прыдзьве́рнік адчыняе, і аве́чкі слухаюцца голасу яго, і ён кліча сваіх аве́ц па іме́ньню і выводзіць іх;

Я пастыр добры: добры пастыр аддае́ жыцьцё сваё за аве́ц,

а на́йміт, які ня пастыр, для якога аве́чкі не свае́, бачыць, як прыходзе воўк, і пакідае аве́ц і ўцякае: і воўк хапае іх і разганяе аве́ц.

Як Аце́ц ве́дае Мяне́, так і Я ве́даю Яго і жыцьцё Маё аддаю за аве́ц.

Але вы ня ве́рыце, бо вы не з Маіх аве́ц, як Я ўжо сказаў вам;

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter