Біблія » Сімфонія » для пераклада Дзекуць-Малея

ПАКІНУЛІ — у перакладзе Дзекуць-Малея

У перакладзе Дзекуць-Малея слова «пакінулі» сустракаецца 8 разоў у 8 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ПАКІНУЛІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Бо і бацька і маці мая пакінулі мяне, а Госпад прыймае мяне.

Тады Пётр, адказваючы, сказаў Яму: вось, мы пакінулі ўсё і пайшлі за Табою; што-ж будзе нам?

Го́ра вам, кніжнікі й фарысэі-крывадушнікі, што даецё дзесяціну з мяты, анíжу і кміну, ды пакінулі найважне́йшае ў законе: суд і міласьць і ве́ру; гэтае трэба было рабіць, дый гэнага не пакідаць.

І яны той жа час пакінулі свае́ се́ці і пайшлі за Ісусам.

І пачаў Пётр гаварыць Яму: вось мы пакінулі ўсё і пайшлі за Табою.

І, выцягнуўшы абодва чаўны на бе́раг, пакінулі ўсё і пайшлі за Ім.

Калі-ж паказаўся Кіпр, мы пакінулі яго зьле́ва й паплылі ў Сірыю ды прысталі ў Тыры, бо там караблю трэ’ было скінуць груз.

Пры першым маім адказе нікога ня было са мною, але ўсе́ мяне́ пакінулі. Няхай ня будзе ім палічана!

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter