Біблія » Сімфонія » для пераклада Клышкi

АБЯЦАЎ — у перакладзе Клышкi

У перакладзе Клышкi слова «абяцаў» сустракаецца 9 разоў у 9 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Сабілы і Малахава.

АБЯЦАЎ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І ён абяцаў і шукаў зручнага часу, каб выдаць ім Яго не пры народзе.

ды не даў яму спадчыны ў ёй ні на след нагі, але абяцаў даць яе ў валоданне яму і яго патомству пасля яго, хоць у яго яшчэ не было дзіцяці.

Дабраславёны чалавек, які выстойвае перад спакусаю, бо, будучы, выпрабаваным, ён атрымае вянок жыцця, які Ён1 абяцаў тым, хто любіць Яго.

І гэта — абяцанне, якое Ён абяцаў нам: жыццё вечнае.

якое Ён раней абяцаў праз Сваіх прарокаў у святых Пісаннях,

і быў зусім ўпэўнены, што Ён мае сілу і выканаць тое, што абяцаў.

у надзеі вечнага жыцця, якое Бог, што не можа лгаць, абяцаў перад вечнымі часамі,

трымаймася непахісна вызнання надзеі, бо верны Той, Хто абяцаў;

Вераю і сама Сара, бясплодная, атрымала сілу на зачацце насення і, насуперак пары ўзросту, [нарадзіла], бо яна лічыла верным Таго, Хто абяцаў.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter