Псалтыр 16 верш » Псалтыр 16:5 — параўнанне перакладаў.

Псалтыр 16 верш 5

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Псалтыр 16:5 / Пс 16:5

Filter: all
Умацуй мае крокі на дарогах Сваіх, хай ногі мае не пахіснуцца.

ГОСПАД — частка долі маёй і келіху [майго]; Ты трымаеш лёс мой.

Госпад — доля спадчыны маёй і келіха майго: Ты той, Хто трымае лёс мой.

СПАДАР дзель спадку майго а чары мае; Ты падпіраеш долю маю.

Госпад доля мая із спадчыны і із чары; Ты дзержыш лёс мой.

Ягова ёсьць удзел маёй Спадчыны і майго келіха. Ты гарантуеш мне мой лёс.

Умацуй мае крокі на сьцежках Тваіх, каб не пахіснуцца нагам маім.

Госпад — частка мая із спадыны і із чары маей: Ты забяспечыў лёс мой.

Умацуй ногі мае на шляхах Тваіх, Ногі мае да не пахіснуцца.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter