Паводле Мацьвея 27 верш » Мацьвея 27:37 — параўнанне перакладаў.

Паводле Мацьвея 27 верш 37

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Мацьвея 27:37 / Мц 27:37

Filter: all
і зьмясьцілі над галавою Ягонай надпіс зь віною Яго: Гэты ёсьць Ісус, Цар Юдэйскі.

І зьмясьцілі над галавою Яго надпіс пра віну Ягоную: «Гэта Ісус, Валадар Юдэйскі».

І над галавой Яго змясцілі надпіс віны Яго: «Гэта Ісус, Цар Юдэйскі».

І, прыбілі над галавою Ягонай надпіс віны Ягонае: «Гэта Ісус, Кароль Юдэйскі».

І зрабілі над галавою Яго надпіс аб віне́ Яго: гэты ёсьць Ісус, Цар Юдэйскі.

І змясцíлі над галавою Яго надпіс з указаннем віны́ Яго: гэта Іісус, Цар Іудзейскі.

А над галавой Ягонай змясцілі надпіс з віной: «Гэта Езус, кароль юдэйскі».

І змясцілі над Яго галавою надпіс Яго віны: Гэта Ісус, Цар Іудзейскі.

І зьмясьцілі над Галавою Ягонай надпіс аб віне Ягонай: Гэты ёсьць Ісус, Кароль жыдоў.

І прыставілі над галавою Яго надпіс віны Ягонае: — Гэта ёсьць Ісус, Кароль Юдэйскі.

Ды прыладзілі над ягонай галавою напіс пра яго віну: ГЭТА ЕЗУС, КАРОЛЬ ЮДЭЙСКІ.

І памясьцілі над галавою яго напісаную віну яго: Гэта Езус, кароль Юдэйскі.

I pamiaścili nad haławoju jaho napisanuju winu jaho: Heta Jezus, karol Judejski.[17]

И взложили наверху головы Его вину Его написаную: Тотъ есьть Исусъ, Король Юдъский •

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter