Паводле Яна 1 верш » Яна 1:3 — параўнанне перакладаў.

Паводле Яна 1 верш 3

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Яна 1:3 / Ян 1:3

Filter: all
усё празь Яго пачалося, і безь Яго нішто не пачалося з таго, што пачало быць.

Усё праз Яго сталася, і без Яго нічога не было з таго, што сталася.

Усё праз Яго сталася, і без Яго не сталася нічога з таго, што сталася;

Усе перазь Яго сталася, і безь Яго нічога ня было стаўшыся, што сталася.

Усё праз Яго ста́лася, і без Яго нічога ня было з таго, што ста́лася.

усё праз Яго пачало́ быць, і без Яго нішто не пачало́ быць, што пачало́ быць.

Усё праз Яго сталася, і без Яго нічога не сталася з таго, што сталася.

Усё праз Яго ўзнікла, і без Яго нічога не ўзнікла, што ўзнікла.

Усё празь Яго сталася, і бязь Яго нічога ня ста́лася (з таго), што сталася.

Усё праз Яго сталася, і без Яго нічога не паўстала з таго, што сталася.

Усё праз яго сталася, і без яго ня сталася нічога, што сталася.

Usio praz jaho stałasia, i biez jaho nia stałasia ničoha, što stałasia.

І ўсё Ім сталася і без Яго нічога ня сталася з таго, што сталася.

Усё празь Яго сталася, і безь Яго нічога ня сталася з таго, што сталася.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter