Паводле Яна 1 верш » Яна 1:49 — параўнанне перакладаў.

Паводле Яна 1 верш 49

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Яна 1:49 / Ян 1:49

Filter: all
Натанаіл адказваў Яму: Равьві! Ты — Сын Божы. Ты — Цар Ізраілеў.

Адказаў Яму Натанаэль: «Раббі! Ты — Сын Божы! Ты — Валадар Ізраіля!»

Адказаў яму Натанаэль: «Рабі, Ты — Сын Божы, Ты — Валадар Ізраэля!»

Нафанайла адказаў Яму: «Раббі! Ты Сын Божы, Ты Кароль Ізраельскі».

І кажа Яму Натанаіл: Равві! Ты Сын Божы! Ты — Цар Ізраіляў!

Нафана́іл адказаў Яму: Раввí! Ты Сын Божы, Ты Цар Ізра́ілеў.

Адказаў Яму Натанаэль: «Раббі, Ты Сын Божы! Ты Кароль Ізраэля!»

Нафанаіл адказаў Яму: Равві, Ты Сын Божы, Ты Цар Ізраілеў.

Натанайла адказаў і гаворыць Яму: Раббі! Ты ёсьць Сын Божы! Ты ёсьць Кароль Ізраэляў!

І прамовіў да Яго Нафанаіл: — Раўві! Ты Сын Божы, Ты Кароль Юдэйскі.

Адказаў яму Натанаэль і сказаў: Раббі, ты ёсьць Сын Божы, ты ёсьць кароль ізраільскі!

Adkazaŭ jamu Natanael i skazaŭ: Rabbi, ty jość Syn Božy, ty jość karol izrailski!

Ісус у адказ сказаў яму: таму, што Я сказаў табе, бачыў цябе пад смакоўніцаю, верыш; убачыш больш за гэта.

Натанаіл адказваючы Яму, сказаў: Раббі Ты — Сын Божы, Ты — Кароль Ізраэля.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter