1 да Цімафея 4 разьдзел
Першае пасланьне да Цімафея
Пераклад Л. Дзекуць-Малея → Біблія Скарыны (Бразгуноў)
Дух жа ясна кажа, што ў астатнія часы некаторыя адступяцца ад ве́ры, слухаючыся духоў спакушаючых і навук дэманавых,
у крывадушнасьці брахлівых, загарэлых у сумле́ньні сваім,
што забяраняюць жаніцца, (кажуць) узьдзе́ржывацца ад е́жы, якую Бог стварыў дзеля спажываньня з падзякай ве́рнымі і пазнаўшымі праўду.
Бо ўсякае стварэньне Божае добрае, і нішта не гане́бнае, што прымаецца з падзякаю,
бо асьвячаецца словам Божым і малітваю.
Падаючы́ гэтае братом, будзеш добрым служкай Ісуса Хрыста, кормленым словамі ве́ры і добрай навукай, за якой ты пасьле́даваў.
А паганых і бабскіх казак цурайся, сябе́-ж прывучай да багабойнасьці;
бо цяле́снае навы́тараньне мала карыснае, а багабойнасьць на ўсё карысная, маючы прырачэньне жыцьця цяпе́рашняга і будучага.
Слова гэтае ве́рнае і ўсякага прыняцьця годнае.
Бо мы дзеля гэтага і працуем, дый ненавідзяць нас, што спадзяваліся на Бога Жывога, які ёсьць Збавіцель усіх людзе́й, а найбале́й ве́рных.
Апавядай гэтае і навучай.
Няхай ніхто не пагарджае маладосьцяй твае́й, але будзь узорам для ве́рных у слове, у жыцьці, у любві, у духу, у ве́ры, у чыстасьці.
Пакуль прыду, займайся чытаньнем, пацяшаньнем, навучаньнем.
Ня будзь няўважлівым на здольнасьць у табе́, што дадзена табе́ прароцтвам, з узлажэньнем рук сьвяшчэнства.
На гэта зважай, у гэтым будзь, каб пасьпяваньне твае́ для ўсіх было яўнае.
Уваходзь у сябе́ і ў навуку, трывай у гэтым, бо, гэтак робячы, і сябе́ збавіш, і тых, што слухаюць цябе́.