Псалтыр 83 псалом

Псалтыр
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад а. Сяргея Сурыновіча

 
 

Песьня. Псальма Асафова.
 

Не маўчы Божа, не заставайся бязмоўны, ня будзь супакойным Божа!
 

Бо, вось, непрыяцелі Твае заверашчэлі, і ненавідзячыя Цябе паднялі галаву;
 

Супроці люду Твайго хітруюць ізраду, і радзіліся супроці тых, каторых Ты крыеш;
 

Сказалі: «Пайдзіма й загубіма іх ад быцьця народам, каб наперад не ўспаміналася імя Ізраелява»;
 

Бо яны зрадзіліся адным сэрцам, супроці Цябе зрабілі змову:
 

Буданы Едома а Ізмайлаўцаў, Моаў а Гаґаране,
 

Ґевал а Амон а Амалік, Пілішчане із жыхарамі Тыру;
 

Асур таксама задзіночыўся зь імі; сталі плячуком сыном Лотавым. Сэля.
 

Зрабі ім, як Мідзянам, як Сысэру, як Явіну ля цур’я Кішона,
 

Каторыя загінулі ў Ендору, сталі гноям зямлі.
 

Зрабі іх паном, як Орыву а як Зыву; але, усім князём іхным, як Зэве а Салмуну,
 

Каторыя казалі: «Увяжымася ў сялібы Божыя».
 

Божа Мой, зрабі іх коткімі, як жнеўнік перад ветрам.
 

Як цяпло пале лес, і як поламя запаляе горы,
 

Так жані іх ветрам Сваім і палохай гураґанам Сваім.
 

Напоўні віды іхныя сорамам, каб яны шукалі імені Твайго, СПАДАРУ!
 

Няхай будуць засаромлены а напалоханы на векі; але, няхай будуць паганьбены а загінуць.
 

І няхай пазнаюць, што Ты, — Твае імя СПАДАР, Ты адзіны, Найвышшы над усёй зямлёю.