Псалтыр 83 псалом

Псалтыр
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

Песьня. Псальма Асафова.
 
Сьпеў. Псальм Асафа.

Не маўчы Божа, не заставайся бязмоўны, ня будзь супакойным Божа!
 
Божа! Не маўчы, і ня будзь у маўчаньні і ў супакоі, Божа!

Бо, вось, непрыяцелі Твае заверашчэлі, і ненавідзячыя Цябе паднялі галаву;
 
Бо вось, узварухнуліся ворагі Твае, і ненавісьнікі Твае паднялі галаву.

Супроці люду Твайго хітруюць ізраду, і радзіліся супроці тых, каторых Ты крыеш;
 
Супраць народу Твайго яны кнуюць [намеры] таемныя і радзяцца супраць тых, каго Ты ахоўваеш.

Сказалі: «Пайдзіма й загубіма іх ад быцьця народам, каб наперад не ўспаміналася імя Ізраелява»;
 
Яны сказалі: «Хадзіце і сатрэм іх між народамі, і імя Ізраіля ня будзе ўзгадвацца болей».

Бо яны зрадзіліся адным сэрцам, супроці Цябе зрабілі змову:
 
Бо радзіліся яны аднадумна, супраць Цябе заключылі запавет

Буданы Едома а Ізмайлаўцаў, Моаў а Гаґаране,
 
намёты Эдому і Ізмаэльцы, Мааў і Агаране,

Ґевал а Амон а Амалік, Пілішчане із жыхарамі Тыру;
 
Геваль і Амон, і Амалек, Філістынцы і жыхары Тыру.

Асур таксама задзіночыўся зь імі; сталі плячуком сыном Лотавым. Сэля.
 
І Асур далучыўся да іх, стаўся ён рамяном для сыноў Лота. (Сэлях)

Зрабі ім, як Мідзянам, як Сысэру, як Явіну ля цур’я Кішона,
 
Зрабі ж Ты ім як Мадыяну, як Сісэры, як Явіну каля ручая Кішон,

Каторыя загінулі ў Ендору, сталі гноям зямлі.
 
якія зьнішчаныя каля Эндору, сталіся як гной на зямлі.

Зрабі іх паном, як Орыву а як Зыву; але, усім князём іхным, як Зэве а Салмуну,
 
Учыні з імі, з магнатамі іхнімі як з Арэвам і Зэвам, і з усімі князямі іхнімі, як з Зэвахам і Сальмунам,

Каторыя казалі: «Увяжымася ў сялібы Божыя».
 
якія казалі: «Возьмем сабе ў спадчыну сялібы Божыя!»

Божа Мой, зрабі іх коткімі, як жнеўнік перад ветрам.
 
Божа мой! Зрабі іх як [пыл у] віхуры, як салому пад ветрам!

Як цяпло пале лес, і як поламя запаляе горы,
 
Як агонь паліць лясы і як полымя апальвае горы,

Так жані іх ветрам Сваім і палохай гураґанам Сваім.
 
гэтак Ты перасьледуй іх бурай Тваёю і віхурай Тваёй напалохай!

Напоўні віды іхныя сорамам, каб яны шукалі імені Твайго, СПАДАРУ!
 
Напоўні сорамам абліччы іхнія, і будуць шукаць імя Тваё, ГОСПАДЗЕ.

Няхай будуць засаромлены а напалоханы на векі; але, няхай будуць паганьбены а загінуць.
 
Няхай будуць асаромленыя і спалоханыя навечна, няхай будуць у сораме і загінуць,

І няхай пазнаюць, што Ты, — Твае імя СПАДАР, Ты адзіны, Найвышшы над усёй зямлёю.
 
і даведаюцца, што імя Тваё — ГОСПАД, і толькі Ты — Найвышэйшы над усёй зямлёю.