2 да Цімафея 4 разьдзел
Другое пасланьне да Цімафея
Пераклад П. Татарыновіча → Пераклад а. Сяргея Сурыновіча
Дык заклінаю цябе перад Богам і Ўсеспадарам нашым Езусам Хрыстусам, які судзіць будзе жывых і ўмерлых празь зьяўленьне сваё і валадарства сваё:
вясьці слова, наставай у-пору ці ня ў-пору, дакарай, прасі-малі з найбольшай цярплівасьцяй у навучаньні,
бо настане час, што здаровай навукі ня сьцерпяць, а водле сваіх прымхаў будуць выбіраць сабе вучыцялёў, лашчачых слух;
і ад праўды слух адвернуць, а зьвернуцца да басьняў.
Але ты будзь чуткім на ўсё, гаруй цярпліва, пільнуй дабравешчаньня Эванэліі, спаўняй, цьвярозым будзь,
бо я ўжо стаўся ахвярай, збліжаецца пара майго адыходу.
Змагаюся я добрым змаганьнем, бег даканаў, веру датрымаў.
Наастатак адложаны для мяне вянец справядлівасьці, які дасьць мне Госпад, Судзьдзя справядлівы, у той дзень; ды ня толькі мне, але й усім тым, што любасна чакаюць прыйсьця ягонага.
Пастарайся хутка да мяне дастацца.
Бо Дымас пакінуў мяне, узьлюбіўшы гэты век, ды пайшоў у Тэссалёніку, Крэсцэнт у Галятыю, Тытус у Дальмацыю; адзін толькі Лукаш зы мною.
Марка, узяўшы, прывядзі з сабою, бо ён мне патрэбны для прыслугі;
Тыхіка-ж я паслаў у Эфэз.
Плашч, які ў Троадзе пакінуў я ў Карпа, ідучы прынясі з сабою, ды кнігі, асабліва пергамэнтавыя.
Аляксандар, меднік, многа мне зрабіў благога, аддасьць яму Госпад водле ўчынкаў ягоных!
Сьцеражыся яго й ты, ён бо надта проціставіцца нашым словам.
Пры першай маей самаабароне не было пры мне нікога, усе бо мяне пакінулі: хай-жа (гэта) ня будзе ім палічана!
Але Госпадстаў перада мною і ўмацаваў мяне, каб навучаньне (Эванэліі) даканалася й пачулі яго ўсе народы; і я быў вызвалены ізь львінае пашчы.
І выбавіць мяне Госпад ад усяго благога і захавае для Валадарства нябеснага. Яму хвала на вякі вечные. Амэн.
Прывітай Прыскільлю і Акільлю ды дом Анічыпара.
Эраст астаўся ў Карыньце; Трахіма-ж я пакінуў хворага ў Мілеце.
Пасьпяшы прыйсьці да зімы. Вітаюць цябе Эўбуль і Пудэнт, Лін і Кляўдыя, ды ўсе браты.
Госпад Езус Хрыстус з духам тваім! Ласка з вамі. Амэн.