Біблія » Сімфонія » для пераклада Рыма-Каталіцкага Касцёла

СТАЎСЯ — у перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла

У перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла слова «стаўся» сустракаецца 9 разоў у 9 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца толькі ў перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла.

СТАЎСЯ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І вось стаўся вялікі землятрус, бо анёл Пана, які сышоў з неба, падышоў, адсунуў камень і сеў на ім.

Тады адкрыліся іхнія вочы, і яны пазналі Яго. Але Ён стаўся нябачным для іх.

У свеце было, і свет праз Яго стаўся, і свет не пазнаў Яго.

Ён — камень, які вы, будаўнікі, адкінулі, і які стаўся галавою вугла.


А чалавеку таму, з якім стаўся гэты цуд аздараўлення, было больш за сорак гадоў.

І знак абразання ён атрымаў, як пячаць справядлівасці праз веру, якую меў у неабразанні, так што ён стаўся айцом усіх веруючых у неабразанні, каб таксама ім была залічана справядлівасць,

Бо кажу, што Хрыстус стаўся слугою абразання дзеля праўды Божай, каб пацвердзіць абяцанні, дадзеныя айцам,

слугою якога я стаўся дзякуючы дару ласкі Божай, дадзенай мне дзеяннем Ягонай сілы.

Калі адкрыў шостую пячатку, я ўбачыў, што стаўся вялікі землятрус і сонца стала чорнае, як валасяны мяшок, і ўвесь месяц стаў як кроў,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter