Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ПРАД — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «прад» сустракаецца 7 разоў у 7 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 5 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, каталіцкім.

ПРАД

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Вось! як пядзі Ты даў мне мае дні, і век мой, як нішто прад Табою. Сапраўды, адна марнасьць ёсьць усякі чалавек, як бы ён цьвёрда ня стаяў. Зэля.

Душа́ мая прагне па Богу, па Жывому Богу. Калі я прыйду і зьяўлюся прад Абліччам Бога?

Хай жыве ён вечна прад Абліччам Бога. Накажы міласэрнасьці і праўдзе ахоўваць яго!

Хай прыйдзе прад Аблічча Тваё стогн вязьня. Паводля велічы Пляча Твайго Ты захавай сыноў сьмерці.

Станьма прад Абліччам Ягоным з падзякай; гучна засьпявайма Яму псальмы,

Хай прыйдзе маленьне маё прад Аблічча Тваё. Ратуй Ты мяне паводля Слова Твайго.

якім трэба было быць прад табою і вінаваціць (мяне), калі б нешта супраць мяне мелі.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ПРАДА →