Псалтыр 39 верш » Псалтыр 39:11 — параўнанне перакладаў.

Псалтыр 39 верш 11

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Псалтыр 39:11 / Пс 39:11

Filter: all
Праўды Тваёй не хаваў у сэрцы маім, абвяшчаў вернасьць Тваю і выратаваньне Тваё, ня ўтойваў Тваёй ласкі і праўды Тваёй перад сходам вялікім.

Забяры ад мяне караньне Тваё, ад удараў рукі Тваёй я зьнікаю.

Здымі з мяне пакаранне Тваё, гіну я ад удару рукі Тваёй.

Адвярні ад мяне выцень Свой; ад цяцьця рукі Твае я канаю.

Зьнімі з мяне кару Тваю; ад удараў рукі Тваёй я гібею.

Зьнімі зь мяне пакараньне Тваё. Ад супрацьдзеяньня Рукі Тваёй (супраць мяне) я гібе́ю.

Справядлівасьць Тваю я не хаваў у сэрцы маім, я гаварыў пра праўду Тваю і збаўленьне Тваё. Я не ўтаіў міласьці Тваёй і праўды Тваёй перад вялікім сходам.

Адвярні ад мяне твае кары: я гіну ад удараў тваей рукі.

Праўду Тваю не схаваў у сэрцы сваім, і ратаванне Твае казаў, Не схаваў дабрыню Тваю і ісціну Тваю сярод рады людзей.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter