Паводле Мацьвея 17 верш » Мацьвея 17:13 — параўнанне перакладаў.

Паводле Мацьвея 17 верш 13

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Мацьвея 17:13 / Мц 17:13

Filter: all
Тады зразумелі вучні, што Ён пра Яна Хрысьціцеля казаў ім.

Тады вучні зразумелі, што Ён казаў ім пра Яна Хрысьціцеля.

Тады зразумелі вучні, што Ён гаварыў ім пра Яна Хрысціцеля.

Тады вучанікі зразумелі, што Ён казаў ім празь Яана Хрысьціцеля.

Тады вучні зразуме́лі, што Ён гаварыў ім пра Іоана Хрысьціцеля.

Тады зразумелі вучні, што Ён пра Іаана Хрысцíцеля казаў ім.

Тады зразумелі вучні, што Ён казаў ім пра Яна Хрысціцеля.

Тады вучні зразумелі, што Ён сказаў ім пра Іаана Хрысціцеля.

Тады вучні зразумелі, што (Ён) сказаў ім пра Яана Хрысьціцеля.

Тады вучні зразумелі, што пра Яна Хрысьціцеля гаварыў ім.

Тады вучні зразумелі, што гаварыў ім аб Яне Хрысьціцелю.

Тады зразумелі вучні, што гаварыў ім аб Яне Хрысьціцелю.

Tady zrazumieli wučni, što hawaryŭ im ab Janie Chryścicielu.[5]

Тогды зрозумели ученики, ижъ о Иоане Крестителю рекъ имъ •

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter