Псалтыр 2 псалом

Псалтыр
Пераклад Л. Дзекуць-Малея → Пераклад Чарняўскага 1999

 
 

Чаму народы бунтуюцца, і людзі дарэмнае задумляюць?
 

Узьнімаюцца цары зямныя, і князі радзяцца адзін з адным супраць Госпада й Памазанца Ягонага:
 

Парвема кайданы іх і путы іхнія скіньма з сябе!
 

Той, што жыве ў небе, сьмяецца: Госпад зьдзекуецца над імі.
 

І кажа да іх у гневе Сваім і ярасьцяй Сваею пужае іх:
 

Гэта Я паставіў Цара Майго на Сыоне, гарэ Маёй сьвятой!
 

Дайце мне абвясьціць, што Госпад сказаў да мяне: Ты-ж Сын Мой, сягоньня спарадзіў Я Цябе!
 

Зажадай ад Мяне, і дам Табе народы зямлі ў спадчыну і межы зямныя ў валаданьне Табе.
 

Паліцай зялезнай паб’еш іх, быццам начыньне глінянае скрышыш.
 

Дык апамятайцеся, цары, зразумейце перасьцярогу, судзьдзі зямныя!
 

Служыце Госпаду са страхам і радуйцеся з дрыжаньнем.
 

Слаўце Сына, каб не разгневаўся, ды каб вы ня згінулі на дарозе сваей, бо неўзабаве ўзгарыцца гнеў Яго! Шчасьлівыя ўсе, што ў Ім прыпынку шукаюць.