Юда 1 разьдзел
Пасланьне Юды
Пераклад Анатоля Клышкi → Біблія Скарыны (Апосталъ)
Іуда, раб Ісуса Хрыста і брат Іякава, — пакліканым, улюбёным1 у Бога Бацьку і захаваным Ісусам Хрыстом:
Иуда Христа Ісуса рабъ, брат же Іаковов, о Бозе Отци сущимъ осъвещенымъ, Ісусъ Христомъ соблюденым и званым:
міласць вам, і мір, і любоў няхай памножыцца.
милость вам и миръ и любовь да умножится •
Улюбёныя, прыкладаючы ўсю стараннасць, каб пісаць вам пра наша агульнае выратаванне, я палічыў неабходным напісаць вам, заклікаючы вас змагацца за веру, раз назаўсёды перададзеную святым.
Возлюбленнии великое тщание имехъ писати к вамъ, о общемъ спасеніи вашем, потреба убо бе дабых писалъ вамъ, моляй вас подвизатися о вере преданой единова святымъ •
Бо пракраліся некаторыя людзі, якія здаўна загадзя запісаны на гэты суд; бязбожныя людзі, што перакручваюць ласку нашага Бога ў распусту і выракаюцца адзінага Ўладара [Бога] і Госпада Ісуса Хрыста.
Вонійдоша бо в васъ неціи человеци невчстивіи, ониже давно суть пронаписани к тяжкому суду • Иже Бога нашего благодать прелагають у скверну, и единаго Владыку Бога, и Господа нашего Ісуса Христа отметаются •
Але я хачу нагадаць вам, хоць вы самі ўсё ведаеце, што Госпад, выратаваўшы аднойчы народ з егіпецкай зямлі, другі раз знішчыў тых, хто не паверыў;
Сего ради хощу напомянути вамъ, ведущимъ единою сия • Яко Господь людей от работы Египетския спасе • Потом тыхже неверовавшихъ погуби •
і анёлаў, што не захавалі сваёй годнасці, а пакінулі ўласнае жыллё, Ён ахоўвае ў вечных путах пад цемраю на суд вялікага дня;
И ангелы не соблюдшие своего началства, но оставлше свое жилище, на суд великаго дня узами нерешимыми под мраком соблюде •
як Садом і Гамора і навакольныя гарады, якія гэткім чынам аддаліся распусце і пайшлі за іншым целам, пастаўлены як прыклад, падпаўшы пад пакаранне вечнага агню.
Яко Содома, и Гомора и околичныя грады их, подобным имъ образом соблудивше, и отшедше вослед плоти иноя • Ныне предлежат во показание огня вечного муку подъемше •
Аднак падобна і гэтыя летуценнікі, аддаючыся мроям у сне, апаганьваюць цела, адкідваюць уладарства, блюзнераць супроць нябеснай славы.
Також и сие сония видяще прелщаются плоть убо сквернять, господьствия же оменяются, и славе ругаются •
А Архангел Міхаіл, калі разбіраўся з д’яблам і спрачаўся пра Маісеева цела, не адважыўся выказаць зняважлівага прысуду супроць яго, а сказаў: «Няхай забароніць табе Госпад».
Се Михаілъ Архангелъ, егда со дияволом разсуждая глаголаше о телеси Моисеове, не смел навесті нань слова хулна • Но рече: да запретит тобе Господь •
А гэтыя ўсё тое, чаго не ведаюць, зневажаюць; а ўсё, што з прыроды ведаюць, як неразумныя жывёліны, тым губяць сябе.
Сии же чего не ведять, хулять и что пак от прирорженія ведят яко немая говяда, сими сквернятся •
Бяда ім, бо яны пайшлі Каінавай дарогаю, паддаліся падману, як Валаам за ўзнагароду, і ў бунце, як Карэй, загінулі.
Горе имъ яко во путь Каиновъ внидоша • И во лесть Валаамовы мзды пролияшеся • И во пререканіи Корееве погибоша •
Гэтыя людзі — падводныя рыфы на вашых вячэрах любові: банкетуюць разам з вамі без страху, пасуць саміх сябе; яны бязводныя воблакі, ветрам гнаныя; восеньскія дрэвы, бясплодныя, двойчы памерлыя, вырваныя з коранем;
Сия суть скверны во любвехъ ваших гостящеся без боязни, и сами ся пасуще • Яко облаци безводни, от ветръ преносими • И древа есенна бесплодна, двойцею умерша, и искорененна •
раз’юшаныя марскія хвалі, што пеняцца сваімі гнюснасцямі; блуклівыя зоркі, для якіх захаваны змрок цемры навекі.
Яко влъны возъметающегося моря, распеняюще студы своя • И яко звезды блудящие имъ же буря темности соблюдена ест во веки •
І Гэнох, сёмы ад Адама, таксама прарочыў пра іх, кажучы: «Вось прыйшоў Госпад з мірыядамі Сваіх святых [Анёлаў],
Пророчествова же о сих седмый от Адама Енохъ глаголя: се придет Господь во тмах святых Ангел Своихъ,
каб зрабіць суд над усімі і выкрыць усіх бязбожных ва ўсіх бязбожных учынках, якія яны натварылі ў бязбожжы, і ва ўсіх жорсткіх словах, якія бязбожныя грэшнікі сказалі супроць Яго».
сотворити судъ на всехъ, и изъобличить вся нечестивыя, о всехъ делех нечестия их, яже неучьтиве делаша • И о въсехъ словесехъ жестокихъ, ихъже глаголаше Нань грешници неучтивии •
Гэта бурклівыя цынікі, якія ідуць усё далей паводле сваіх пажадлівасцяў; а вусны іх кажуць высакапарнасці: яны ліслівяць людзям дзеля выгады.
Сии суть ропотници сварливіи, по похотехъ своих ходяще нечестиемъ и законопреступлениемъ и уста их глаголют прегордая, чудящеся лицамъ и похлебующе пожитку деля •
Але вы, улюбёныя, успомніце2 словы, сказаныя раней Апосталамі нашага Госпада Ісуса Хрыста,
Вы же возлюблении поминайте глаголы прежде реченныя от Апостолъ Господа нашего Ісуса Христа,
што яны казалі вам: «У апошні час будуць глумліўцы, што ідуць усё далей паводле ўласных пажадлівасцяў бязбожжа».
еже глаголаху вамъ • Яко во последние времена пріидуть ругатели, по своих нечестивых похотяхъ ходяще •
Гэта тыя, хто робіць падзелы, пажадлівыя, што не маюць духа.
Сии суть отделяюще себе от едъности веры, и суть телесни Духа Святого не имуще •
Але вы, улюбёныя, ствараючы сябе на вашай найсвяцейшай веры, молячыся ў Святым Духу,
Вы же возлюбленнии святою вашею верою совершайтеся, в Духу Святомъ молящеся,
захоўвайце сябе ў Божай любові, чакаючы міласці нашага Госпада Ісуса Хрыста для вечнага жыцця.
сами себе любовию Божиею соблюдите, чающе милости Господа нашего Ісуса Христа в жизнь вечную •
І да адных будзьце літасцівыя — да тых, хто сумняваецца [адрозніваючы],
Оных убо милуйте разсужающи,
ратуйце, выхопліваючы з агню. Да іншых будзьце літасцівымі3 ў страху, гідзячыся нават адзення, заплямленага целам.
ових же страхом спасайте от огня восхищающе • Обличайте же со боязнию, ненавидяще яже от плоти оскверненую ризу •
Але Таму, Хто можа захаваць вас ад спатыкнення і паставіць перад Сваёю славай беззаганнымі ў радасці,
Могущему сохраниті васъ без греха, и безъ скверны • И поставити пред славою Своею непорочны, в радость
Адзінаму [Мудраму] Богу, нашаму Збаўцу, праз Ісуса Хрыста, нашага Госпада — слава, веліч, сіла і ўлада раней за ўсе вякі, і цяпер, і на ўсе вякі, амін.
Единому Премудрому Богу • И Спасу нашему Ісусу Христу • Ему ж слава, и величие и держава, и область • Ныне и во вся веки • Аминь •