1 да Цімафея 4 разьдзел

Першае пасланьне да Цімафея
Пераклад Праваслаўнай Царквы → Пераклад Чарняўскага 2012

 
 

Дух жа ясна кажа, што ў апошнія часы́ адступяць некаторыя ад веры, схіля́ючыся да духаў падману і да вучэнняў дэманскіх,
 
Дух вось адкрыта кажа, што ў апошнія часы некаторыя адступяцца ад веры і прыхіляцца да духаў спакусы і да навук дэманавых,

праз крывадушнасць ілгуноўз іхзаклеймава́ным сумленнем,
 
крывадушна падманваючых і з перавернутым сумленнем,

якія забараняюць жаніцца і ўжыва́ць ежу, якую Бог стварыў для таго, каб веруючыя і тыя, што спазналі ісціну, прымаліяе з падзякаю.
 
забараняючых жаніцца, ужываць у ежу стравы, якія стварыў Бог і даў тым, што пазналі праўду, каб дзякавалі Богу.

Бо усё, ство́ранае Богам, — добрае, і нельгаадкіда́ць нічога, калі яно прыма́ецца з падзякаю,
 
Бо любое стварэнне Бога добрае, і нічога не трэба адкідаць, што з падзякаю прымаецца;

таму што яно асвяча́ецца словам Божым і малітваю.
 
бо ўсвячаецца яно праз слова Божае і малітву.

Настаўляючыў гэтым братоў, будзеш добрым служыцелем Іісуса Хрыста, узгадава́нымна словах веры і на добрым вучэнні, якое ты прыня́ў.
 
Выясняючы гэта братам, будзеш добрым паслугачом Хрыста Ісуса ў словах веры і добрай навукі, якой ты заўсёды трымаўся.

Нягодных жа і бабскіх баек цурайся, а практыкуйся ў набожнасці;
 
Недарэчных і бабскіх плётак высцерагайся. Нахіляй сябе да пабожнасці.

бо цялеснае практыкаванне дае мала карысці, а набожнасць — для ўсяго карысная, паколькі ма́е абяцанне жыцця цяперашняга і будучага.
 
Бо цялесныя практыкаванні мала карысныя, пабожнасць жа да ўсяго прыдатная, маючы абяцанне жыцця цяперашняга і будучага.

Слова гэтае варта даверу і заслугоўваепоўнага прызнання.
 
Праўдзівае гэтае слова і вартае ўсякай увагі.

Бо таму і працуем мы і ганьбаванне церпім, што ўсклалі надзею на Бога жывога, Які з’яўляеццаСпасіцелемусіх людзей, асабліва ж— веруючых.
 
Бо дзеля гэтага мы працуем і пакутуем, што спадзяёмся на Бога жывога, Які ёсць Збаўца ўсіх людзей, а ў першую чаргу верных.

Прапаведуй гэта і вучы.
 
Загадвай гэта і вучы.

Няхай ніхто не пагарджае маладосцю тваёю; ты ж будзь узорам для веруючых— у слове, у жыцці, у любові, у духу, у веры, у чысціні.
 
Няхай ніхто не пагарджае тваёй маладосцю, але будзь прыкладам верным у слове, у паводзінах, у любові, [у духу,] у веры, у чысціні.

Пакуль не прыйду, займайся чытаннем, настаўленнем, вучэннем.
 
Пакуль прыбуду, займіся чытаннем, суцяшэннем, навукаю.

Не занядбайсвайго дару, які дадзены табе паводле прароцтва з ускладаннем рук свяшчэнства.
 
Не занядбай даравання, якое ў табе, якое дадзена табе праз прароцтва з ускладаннем рук старэйшых.

Пра гэта клапаціся, у гэтымтрывай, каб поспех твой быўдля ўсіхвідавочны.
 
Аб гэтым думай, будзь у гэтым, каб поспех твой усім быў бачны.

Уважлівым будзьда сябе і да вучэння, трымайся гэтага; бо,робячы гэта, і сябе спасеш, і тых, што слухаюць цябе.
 
Глядзі сябе і навукі, трывай у іх; бо, так робячы, і сябе збавіш, і тых, каторыя слухаюць цябе.