Псалтыр 26 псалом

Псалтыр
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Васіля Цяпінскага

 
 

Давідава. Судзі, СПАДАРУ, мяне, бо я хадзіў у беззаганнасьці сваёй і на СПАДАРА спадзяваўся; не пахіснуся.
 

Выпрабуй, СПАДАРУ, мяне, спакусі мяне, пералітуй ныркі мае а сэрца мае;
 

Бо ласка Твая перад ачыма маімі, і хаджу я ў праўдзе Тваёй.
 

Я не сядзеў ізь сьмяротнікамі марнымі і з тымі, што прыдаюцца, не пайду.
 

Ненавіджу грамаду ліхадзеяў і зь нягоднымі ня сяду.
 

Абмываю ў нявіннасьці рукі свае й абходжу аброчнік Твой, СПАДАРУ,
 

Каб агалашаць голас удзячнасьці й абяшчаць усі дзівы Твае.
 

СПАДАРУ, люблю я сялібу дому Твайго і месца, ідзе жывець чэсьць Твая.
 

Ня лучы з грэшнікамі душы мае ані зь людзьмі крыві жыцьця майго,
 

У чыіх руках благоцьце і чыя правіца поўная лапаноў.
 

А я ў беззаганнасьці сваёй хаджу; выбаві мяне й зьмілуйся над імною.
 

Нага мая стаіць на роўным месцу; у зборах дабраслаўлю СПАДАРА.