Біблія » Сімфонія » для пераклада Дзекуць-Малея

НАШУ — у перакладзе Дзекуць-Малея

У перакладзе Дзекуць-Малея слова «нашу» сустракаецца 8 разоў у 8 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

НАШУ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Ён выбраў для нас нашу спадчыну, красу Якуба, якога Ён палюбіў. (Зэля)

Прыпомні, о Госпадзе, ра-оў Тваіх ганьбу, што ў нутры я нашу ад усіх народаў магутных,

Жыцьцё маё ўсьцяж нашу я ў руцэ у маёй, ды закону Твайго не забываюся.

Даручаю-ж вам Фіву, сястру нашу, слугу кенхрэйскае царквы,

Ад гэтага-ж мы і ўздыхаем, жадаючы апрануцца ў нашу будоўлю, што з нябёсаў.

Фальшывым-жа братом, што паўкрадаліся, ды якія прыходзяць укра́дня падглядзе́ць нашу свабоду, якую мы маем у Хрысьце́ Ісусе, каб паняволіць нас,

Урэшце, няхай ніхто ня робіць мне́ цяжару, бо Я нашу́ раны Госпада Ісуса на це́ле маім.

Дакуль, Валадару Сьвяты і Праўдзівы, ня судзіш і ня мсьцішся за кроў нашу над жыхарамі зямлі?

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
НАШУЮ →