1 да Фесаланікійцаў 3 разьдзел
Першае пасланьне да Фесаланікійцаў
Пераклад Васіля Сёмухі → Біблія Скарыны (Апосталъ)
І таму, ня могучы болей трываць, мы захацелі застацца ў Афінах адны,
Темже не трепеща более, изволихомъ остати во Афінехъ едини •
і паслалі Цімафея, брата нашага і службіта Божага і супрацоўніка нашага ў зьвеставаньні Хрыстовым, каб умацаваць вас і суцешыць у веры вашай,
И послахомъ к вамъ Тимофея брата нашего, и служителя Божия, и поспешника намъ во Евангеліи Христове • Утвердити васъ, и утешити васъ во вере вашей •
каб ніхто не пахіснуўся ў смутках нашых; бо вы самі ведаеце, што так нам наканавана.
Да ни единаго поколебания имеете во печалех сихъ • Сами бо и вы весте яко на сее поставлени есмо •
Бо мы і тады, калі былі ў вас, прадказвалі вам, што будзем пакутаваць, як і здарылася, і вы ведаеце.
Ибо егда у васъ бехомъ прежде поведахом вамъ, иже имамы скорби терпети • Якоже и бысть, и весте •
Таму і я, не чакаючы болей, паслаў даведацца пра веру вашую, каб як не спакусіў вас змусьціцель і ня сталася марнаю праца нашая.
Сего для и азъ не можай к тому ждати, послахъ до васъ, дабыхъ зрозумелъ веру вашу • Еда како не искушалъ васъ искуситель, и тощъ бы былъ трудъ нашъ •
А цяпер, калі прыйшоў да нас ад вас Цімафей і прынёс нам добрую вестку пра веру і любоў вашую, і што вы заўсёды маеце добрую памяць пра нас, хочучы нас бачыць, як і мы вас, —
Ныне же пришедшу Тимофею к нам от вас и поведевшу намъ веру вашу, и любовь • И еже имате паметь о насъ добру всегда, жадающе насъ видети, якоже и мы вас •
дык мы, пры ўсім смутку і гароце нашай, суцешыліся з вамі, браты, дзеля вашай веры;
Сего ради утешихомся братие о васъ, во всей скорби, и беде нашей, вашею верою,
бо цяпер мы жывыя, калі вы стаіце ў Госпадзе.
понеже мы живи есмо • Аще вы стоите о Господи •
Якую падзяку можам мы ўзьнесьці Богу за вас, за ўсю радасьць, якою радуемся за вас перад Богам нашым,
Кое убо благодарение возможемъ за васъ воздати Богови, о всей радости еюже радуемся предъ Богомъ нашим,
ноч і дзень найруплівей молячыся за тое, каб бачыць аблічча ваша і дапоўніць, чаго не ставала веры вашай?
в нощи, и во дни • Найболей молящеся да быхомъ могли видети лица ваша • И соверъшити лишение веры вашея?
А Сам Бог і Айцец наш і Гасподзь наш Ісус Хрыстос хай скіруе шлях наш да вас.
Сам же Богъ, и Отець нашъ, и Господь нашъ Ісусъ Христосъ • Да исправит путь нашъ к вамъ •
А вас Гасподзь хай напоўніць любоўю ўзаемнай і да ўсіх, якою мы поўныя да вас,
Васъ же Господь да умножит, и да избыточствить любовию другъ ко другу, и ко всемъ • Якоже и мы къ вамъ •
каб умацаваць сэрцы нашыя беззаганнымі ў сьвятыні прад Богам і Айцом нашым у прышэсьце Госпада нашага Ісуса Хрыста з усімі сьвятымі Ягонымі. Амін.
Утвердити ваша серца непорочна во святыни предъ Богомъ, и Отцемъ нашим во пришествие Господа нашего Ісуса Христа, со всеми святыми Его •