Адкрыцьцё 1 разьдзел
Адкрыцьцё Яна Багаслова
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Чарняўскага 2003
Аб’яўленьне Ісуса Хрыста, каторае даў Яму Бог, каб паказаць слугам Сваім, што мае стацца неўзабаве. Ён жа наказаў, паслаўшы Ангілам Сваім нявольніку Свайму Яану,
Адкрыццё Ісуса Хрыста, якое Яму даў Бог, каб аб’явіў слугам Сваім, што павінна стацца ў хуткім часе, і, паслаўшы праз анёла Свайго, даў знак слузе Свайму Яну,
Каторы сьветчыў слова Божае й сьветчаньне Ісуса Хрыста, — усе, што ён бачыў.
які засведчыў слова Божае і сведчанне Ісуса Хрыста пра ўсё, што бачыў.
Дабраславёны тый, што чытае, і тыя, што слухаюць словы прароцтва гэтага й дзяржаць напісанае ў ім; бо час блізка.
Шчасны той, хто чытае і чуе словы прароцтваў ды захавае тое, што ў іх напісана; бо час блізкі.
Яан сямём цэрквам, што ўв Азі: ласка вам а супакой ад Тога, Каторы ё, і быў, і прыйдзе, і ад сямёх духоў, што перад пасадам Ягоным,
Ян сямі цэрквам у Азіі: ласка вам і супакой ад Таго, Які ёсць, Які быў і Які прыйдзе, і ад сямі духаў, што перад пасадам Яго,
І ад Ісуса Хрыста, вернага сьветкі, першака зь мертвых і валадара каралёў земных. Яму, Каторы ўмілаваў нас і вывальніў нас ад грахоў нашых крывёю Сваёй,
і ад Ісуса Хрыста, Які ёсць сведка верны, Першародны з памёршых і Валадар валадароў зямных. Яму, Які ўзлюбіў нас, і абмыў нас ад грахоў нашых крывёю Сваёй,
І ўчыніў нас гаспадарамі і сьвятарамі Богу а Айцу Свайму, слава а сіла на векі вякоў! Амін.
і зрабіў нас царамі і святарамі Богу і Айцу Свайму, Яму хвала і валадарства на векі вечныя. Амін.
Вось ідзець із булакамі, і кажнае вока абача Яго, і тыя, што прабалі Яго; і зазохаюць перад Ім усі плямёны зямлі. Амін.
Вось жа, прыходзіць у аблоках, і ўбачыць Яго ўсякае вока, і тыя, што Яго пракалолі, і залямантуюць над Ім усе плямёны зямлі. Так, амін.
«Я ё Альфа й Омэґа», кажа Спадар Бог, Каторы ё, і быў, і прыйдзе, Усемагучы.
Я — Альфа і Амега, кажа Госпад Бог, Які ёсць, Які быў і Які прыйдзе, Усемагутны.
Я Яан, брат ваш і сябра ў ватузе і ў гаспадарстве і ў цярплівосьці Ісуса, быў на абтоку, званым Патмос, дзеля Слова Божага і дзеля сьветчаньня Ісуса.
Я, Ян, брат ваш і сутрывалец у прыгнёце, і ў Валадарстве і ў цярпенні Ісуса Хрыста, быў на востраве, які называецца Патмас, дзеля слова Божага і сведчання аб Ісусе.
Я быў у духу ў Спадароў дзень і пачуў адзаду сябе вялікі голас, бы трубны,
Я быў у захапленні духа ў дзень Госпадаў, і пачуў за сабою зычны голас, быццам трубы,
Кажучы: «Запішы, што ты бачыш, у сувой і пашлі сямём цэрквам: да Ефэсу а да Сьмірны а Пэрґаму а Тыятыры а да Сардаў а Філядэльфы а да Ляодыкі».
які казаў: «Што бачыш, запішы ў кнізе і пашлі сямі цэрквам: у Эфес, і ў Смірну, і ў Пергам, і ў Тыятыру, і ў Сарды, і ў Філадэльфію, і ў Лаадыцэю».
І я абярнуўся, каб бачыць голас, што казаў імне; і, абярнуўшыся, абачыў сем залатых сьветачаў
Я павярнуўся, каб зірнуць, адкуль быў голас, што да мяне гаварыў; і, павярнуўшыся, убачыў сем залатых светачаў,
І, пасярод сьветачаў, падобнага да Сына людзкога, адзетага ў вадзецьце да ног, і па грудзёх ён быў паперазаўшыся залатым поясам.
і паміж светачаў залатых Кагосьці, быццам Сына Чалавечага; Ён апрануты ў доўгую шату і падперазаны пад грудзі залатым поясам;
Галава Ягоная й валасы белыя, як белая воўна, як сьнег; вочы Ягоныя, як поламя агню;
галава ж Яго і валасы былі белыя, як белая воўна, быццам снег, і вочы Яго як полымя агню,
І ногі Ягоныя падобныя да пазорыстае медзі, бы ў печы распаленае; і голас Ягоны, як гук шмат водаў.
і ногі Яго падобны да бронзы, распаленай у печы, і голас Яго падобны на гук бурных вод,
І меў у правіцы Сваёй сем зор; і з вуснаў Ягоных выходзіў абаротны войстры меч; і від Ягоны, як сонца, калі зьзяе ў сіле сваёй.
і Ён трымаў у правай руцэ Сваёй сем зорак, з вуснаў жа Яго вытыркаўся меч двусечны востры, і твар Яго зіхацеў, як сонца ў магутнасці сваёй.
І як я абачыў Яго, дык паў у ногі Яму, як мертвы. І Ён паклаў на мяне правіцу Сваю, кажучы: «Не палохайся; Я першы й апошні,
І, убачыўшы Яго, паў я да ног Яго, быццам нежывы. А Ён паклаў правую руку Сваю на мяне, кажучы: «Не бойся! Я — Першы, і Апошні,
І жывы; і быў мертвы, вось, жывы на векі вякоў; і маю ключы сьмерці й пеклы.
і жывы; і быў мёртвым, і вось жывы на векі вечныя, і маю ключы смерці і пекла.
«Дык напішы, што ты бачыў, і што ё, і што будзе просьле гэтага.
Дык напішы, што ты ўбачыў, што ёсць і што павінна стацца пасля.
Тайна сямёх зораў, што ты бачыў у правіцы Маёй, і сямёх залатых сьветачаў: сем зораў — гэта ангілы сямёх цэркваў; а сем сьветачаў, каторыя ты бачыў — сем цэркваў.
Таямніца сямі зорак, якія ты бачыў у маёй правай руцэ, і сямі светачаў залатых: сем зорак — гэта сем анёлаў сямі цэркваў, а сем светачаў — гэта сем цэркваў.