Псалтыр 7 псалом
Псалтыр
Пераклад Антонія Бокуна → Пераклад Міхаіла Астапчыка
Лямант Давіда, які засьпяваў ён ГОСПАДУ з прычыны Куша, сына Бэн’яміна.
Псалом Давіда, што спеты да Бога апасля слоў Хуса, З калена Вяніяміна.
ГОСПАДЗЕ, Божа мой! У Табе маю надзею! Збаў мяне ад усіх перасьледвальнікаў маіх і вызваль мяне,
Божа, Божа мой, на Цябе спадзяюся. Барані мяне ад усіх ганіцеляў маіх і ратуй мяне.
каб ня ўзяў, быццам леў, душы маёй і не разарваў мяне, калі няма каму ратаваць!
Да не пакрадуць, як той леў, душы маёй, Калі няма паблізу ні ратавальніка, ні абаронцы.
ГОСПАДЗЕ, Божа мой! Калі я ўчыніў гэткае, калі ёсьць беззаконьне ў руках маіх,
Божа, Божа мой! Калі я што зрабіў благое, Калі ёсць якая крыўда на руках маіх,
калі зло я зрабіў таму, хто жыў са мной мірна, і не ратаваў таго, хто ўціскаў мяне без прычыны,
Калі я адпомсціў ліхам за ліха, То няхай ўсё згублю ад рук ворагаў маіх.
тады няхай перасьледуе вораг душу маю і дагоніць, няхай утопча ў зямлю жыцьцё маё і славу маю кіне ў пыл! (Сэлях)
Тады няхай вораг пазбавіць мяне жыцця і нагоніць мяне і патопча душу маю, І слава мая няхай пойдзе попелам.
Паўстань, ГОСПАДЗЕ, у гневе Тваім! Узьніміся супраць лютасьці тых, якія ўціскаюць мяне! Збудзіся, Божа мой, на суд, які Ты прызначыў!
Паўстані ў гневе Сваім, і ўзнясіся над крэпасцю варагуючых на мяне, Падыміся на суд па наказам, што Ты запаведаў.
І зьбярэцца сход народаў вакол Цябе, і Ты зьвернешся да іх з вышыні.
І процьмы людзей абыдуць Цябе, Узнязіся над імі ўвышыню.
ГОСПАДЗЕ, асудзі народы. Судзі мяне, ГОСПАДЗЕ, паводле праведнасьці маёй і паводле беззаганнасьці маёй, што ёсьць у-ва мне!
Судзі, Божа, людзям усім, Судзі і мне па праўдзе маёй і па нязлобе маёй.
Няхай счэзьне ліхота бязбожнікаў, але ўмацуй праведнага Ты, Які выспрабоўваеш сэрцы і ныркі, Божа Праведны!
Да скончыцца злаба грэшных, а правядны няхай ўзмацніцца, Бо Ты, Божа, выпрабуешы сэрцы па праўдзе.
Шчыт мой у Бога, Які збаўляе шчырых сэрцам,
Ад Бога мне дапамога, Што ратуе шчырыя сэрцам.
у Бога, Які судзіць праведнага, і ў Бога, Які гневаецца штодзень [на бязбожніка].
Бог — судзя правядны, моцны і доўгацярплівы, І не кожны раз гнявіцца Ён.
Калі той не навернецца, Ён вострыць меч Свой, нацягнуў лук Свой і падрыхтаваў,
Ён спагоніць кожны дзень жыцця, Калі хто зробіць няпраўду, Ён вытанчыць меч Свой і нацягне лук,
і паклаў на яго прылады сьмерці, стрэлы Свае Ён робіць распаленымі.
І пакладзе ў яго палымяныя стрэлы, І вытанчыць прылады смяротныя.
Вось, [бязбожнік] зачаў злачынства, і цяжарны ліхоцьцем, і народзіць хлусьню.
Вось бязбожны няпраўдай захварэў, зацяжарыў нянавісцю, І нарадзіў ману сабе.
Яму капаў ён і выкапаў, і сам уваліцца ў дол, які зрабіў.
Яму капў і вялікі роў, І сам уваліўся ў яго, што зрабіў.
Ліхоцьце зьвернецца на галаву ягоную, і на цемя ягонае зыйдзе няправасьць ягоная.
Ліха яго да яго ж і звярнулася, І на цемя яго няпраўда сышла ягоная.
Буду славіць ГОСПАДА паводле праведнасьці Ягонай і выслаўляць імя ГОСПАДА Найвышэйшага.
Слаўлю Бога за праўду Яго, І пяю імя Бога Вышняга.